/ M1 y, J( `! i' y/ \Toi qui n'as pas su me reconnaitre
9 \8 C/ R1 g8 V6 t: ?! A# l2 ~你,你不知道怎样来认出我 ! m" {3 O0 @* U( B+ g3 h
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * k$ G# P7 ^% S. G
忽略我的生活,我有的这个修道院
4 t* `( {; {8 \+ [# R/ J1 }Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 {! b6 O. e5 Q! I& C% O在我面前,是一道打开的门
. ]" p" M/ w/ PBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! q8 o/ i8 |+ C也许 ! N4 J* L, p- a4 L
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 o/ G+ |3 N1 G! x; H
即便我必须重新开始 + l( K7 Q3 {$ c7 q; q' z& l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) h$ K9 U8 X A& M8 ?你,你不相信我的孤独 ' g4 |# G$ v6 X2 A9 w( C) C- Q& ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 8 [, P0 ^0 X+ X4 W
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - o4 M1 b# n# Q6 D" W
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * ~, |' x5 b( w, F! x
在心中有一条细小的痕迹
+ ?1 n6 T8 w( g7 oIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 T) z. o9 R7 u2 w/ a+ s' H8 v月亮的“灯丝” * e& `7 u! H$ D1 o' G
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) ]0 |# S2 [5 G7 ?在那里支持着,磨损的钻石
y9 k5 |: b& d v+ @& PThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, F p C6 S7 R6 l8 Z9 @2 s但是我喜欢 / |$ ]3 d. ], p% L# g8 d
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ' ]6 y( h. ]8 ^6 k% h5 a
我没有选择必然
1 t+ Z3 q- \# }8 FI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / j" e+ G. h% O9 `( h4 `
但是,这就是“迷恋”
- |% L3 u- J+ S7 UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! E3 H8 q- O5 S) z$ Y爱,死亡,也许 % i* H8 G3 [3 u8 ^' C l
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* Z8 \7 f' ?) J2 @" Z为了一句话而暂停时间 ( p! _) r: y3 `+ [8 t0 K$ e C+ t; r
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 M1 v! E* v) f c1 c. V* @. |
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! l& {; F( O1 m
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
3 L& W" e; F" t0 \: w, P4 g这就是“迷恋” 9 a( h% G! d) N4 Q$ `! Z! W% P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % y& z$ N9 D V
所有的他的存在使我们折服
/ Q* @: U5 M' d4 d- R) }1 i% aAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 Y& }7 K4 c+ B最后发现那也许只是一个回音 $ M' S) ]8 x! b' c5 K" ?" h
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- H6 X$ t% y3 Q/ u4 C$ \你,你不会看到另外的一边 ; Q5 p/ K2 [. e1 V+ l
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) x/ w1 v4 l* G- K! v: l) B. g我的记忆走向自责的大门 & Z8 Z, B: V! z }5 X' ]
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
r0 Y2 a" W& O1 `# b' `埋葬所有,过去的财富 ' P X# O: q4 s+ X8 ^6 u4 v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
^. w9 s4 j! I4 d5 y许多年的伤害
+ ~$ I- ^8 {- e B4 P* t7 DThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # |( k- c5 v0 F5 H! q+ T5 D
你理解吗,这将使我停顿不前 " c9 I, f5 I5 O
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* o5 H$ `9 f9 c; C我,我已经不再望向天空 ( }) V2 V5 }! f! b) y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 u) p9 o3 Q8 Y1 Z. o! X
在我面前,这道打开的门
4 a8 H c; S. b2 g: @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 K9 X/ ~ x' i$ c& y. {5 l
这未知的东西只会伤害我的心
3 [3 f& O5 d# l9 a+ `' W% M; WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , z' l: [# o% ^' t
以及他姊妹,灵魂 + v+ n* X y1 I+ u
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 n6 x8 U' J. D- c6 ~5 X2 s$ ?& z' P# U有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; e# u9 X/ z- g5 x! C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & x3 s# t) \; B0 k( I) C
但是有人爱。。。
% y$ n0 q& @- i/ OBut someone loves |