1 C- W! N6 H# m" {5 UToi qui n'as pas su me reconnaitre
_3 |8 d q& O+ V+ J/ Y你,你不知道怎样来认出我
D. C/ A2 E0 X" w# w! q) ?You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( d8 d- F! Y) ]( T
忽略我的生活,我有的这个修道院 : M" Q4 ]0 _4 T
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) G% Q) c* l' ~$ P2 _& I- k& t% j! f在我面前,是一道打开的门 3 _' A$ A: x; I, M' Q+ b
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 s+ S7 x7 ~8 c+ ~% }" O8 U: P也许 8 g. ?3 i/ w0 @- h1 ^; A9 w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . o, v8 E5 r. w. _
即便我必须重新开始 8 m0 ^ N8 D9 Z" ]) b9 |
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 F; Y, S0 {5 S; n2 Z你,你不相信我的孤独
4 |% R; V! X8 O+ W; DYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 U1 S2 b4 U/ {$ R& L- z
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 J$ I5 U1 i, X! h aIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
7 ]. U( a4 u3 b# x' @' s在心中有一条细小的痕迹 & `# p( R+ [# s$ d
In my heart,a tiny string Filament de lune 2 ~8 C: j; Y2 J
月亮的“灯丝”
5 D: `3 A7 K* M s& W# {% dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 J7 E) t! h# M5 m. b9 u在那里支持着,磨损的钻石
s5 m4 Z7 H6 N/ BThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , M# k% G7 h; ?) b7 J! P/ ~7 I$ G
但是我喜欢
0 F7 h# |2 w" F7 h: xBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
' q& K& e3 U" r k& K我没有选择必然
# n4 A" r2 S$ LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
c' s# T- r' S5 l但是,这就是“迷恋” 4 F' q. N2 N3 j5 F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) i' n f* X$ l0 z爱,死亡,也许
6 K4 j3 |8 Q# x2 B; lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & n8 w$ K' y7 K3 J- ]
为了一句话而暂停时间
: f2 d" a' E' w8 |% }but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 y7 [/ W* H1 ~* t7 T3 K
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- q* x% ~8 I* I! iAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - w" W6 p* a: H' n( B8 e* F" X
这就是“迷恋”
8 G# [. I( d6 Q/ K+ T, k/ @, \And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 g! b# R1 B# {4 \5 c$ `
所有的他的存在使我们折服
, r6 I1 b- f; Z8 vAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 W( ^* `1 U$ a% V9 `7 j: O
最后发现那也许只是一个回音 0 p6 o+ `" [3 d; o" Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% U; H F% c# D* w. |! l你,你不会看到另外的一边
5 _+ y [( Q$ Y kYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' y& A9 t ~' x
我的记忆走向自责的大门 & O! b' \1 u* d# u; L
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 ^6 T7 j/ N) @* M! P/ P
埋葬所有,过去的财富 " G! |. a; R- G+ x9 c! y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 }* V0 c5 V$ E% m6 o许多年的伤害
& ^) w5 u9 U, i4 l9 k0 h# nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 j8 q! }% N$ n; q' R9 j: n$ a
你理解吗,这将使我停顿不前 ) W4 ~1 J" k5 E. s5 b2 s
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 f# e2 s, \ n# u" B8 ^! ?
我,我已经不再望向天空 * {+ q2 {+ i! a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
$ O5 { }& ?. [+ H2 Y4 |0 ^在我面前,这道打开的门
) p: r. @/ F& x# C6 V5 bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ b) W3 O% r5 b! N0 |这未知的东西只会伤害我的心
. X) N$ H+ e, t' ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / x: k, Y0 B/ S/ r
以及他姊妹,灵魂
+ c, t2 b5 W: g5 [) mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % i S: r4 I0 \; o7 S: T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 q8 {5 s1 V: y( U: |, U2 d3 h$ B8 F: BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; y4 ^" E, \. k; e
但是有人爱。。。 ( l. i/ E3 a+ t. N) R, l
But someone loves |