* [$ i, ^/ X4 {" ]- V! n" \! E+ |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 ^" ~2 q5 A5 [! K/ T你,你不知道怎样来认出我 % ~+ D0 y6 o% e3 B; d D1 [* f
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( C) T! {5 g8 b7 i: ~; d忽略我的生活,我有的这个修道院
- P- _7 n- |2 zIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # Y0 Q% H* W. o1 @6 a
在我面前,是一道打开的门
( k9 J8 i1 V3 P" O$ a( n+ XBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre K& F' J# x* W) L: W P+ d# W
也许
% G) Q+ |' @( ~" h) _0 iOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
& w( ~8 w2 S4 O! j$ j% A即便我必须重新开始 ' _3 y. e' v' A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & b; Q! t% R( F8 J" q
你,你不相信我的孤独
- b& u; n& j8 X1 EYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; T& y7 N% f& P$ t忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ `% q% H' _1 X& m7 ?* {' @Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* f4 |2 {3 h8 Q' s8 `& A8 Q6 _在心中有一条细小的痕迹 1 O: m& ~* |& O( B2 }
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 N1 `3 x6 ]) |月亮的“灯丝”
9 C9 E5 K; V: t) K9 R$ c U) w$ a% ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; e' s o! a# E; `5 j3 Y在那里支持着,磨损的钻石
5 Z5 f' B; A1 A3 cThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ N- G, d0 F8 B v% ^9 K5 [
但是我喜欢 8 c& ~) d- @: b
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : l0 c, R0 \# R! C. U, ?) F' j! e
我没有选择必然
$ }7 `& i4 q% p' eI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : T' @7 { X: W i6 K
但是,这就是“迷恋”
( l7 E4 L' w( |$ _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre * c3 T& a* C2 h7 y1 t
爱,死亡,也许
) e6 V( [1 c9 L0 T+ dThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot / r5 ~0 Q) w/ V/ q" ^/ z) w) T/ k) I
为了一句话而暂停时间 ; x8 w) O; G" [8 p. f: [
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 J6 _3 x) ?0 p所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 K, K$ ]3 {3 A$ C3 v5 D3 [. a0 C
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 K2 L: D6 K m" ^, s6 s* W7 z
这就是“迷恋”
, c5 f/ k, _7 I5 SAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
0 P5 s3 a! [7 [所有的他的存在使我们折服 $ x$ K9 ~ A% n7 \5 l: x2 Y: k
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 h, n; R4 L* A" k' K; a% H5 L
最后发现那也许只是一个回音
9 F h* j3 h' g/ a% _7 L& C7 XFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 f b m3 o& j' \, S4 o2 t
你,你不会看到另外的一边
; z5 E9 e6 a, ], d6 }You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 m9 @( n) \7 _7 Y
我的记忆走向自责的大门
% Q, M1 U3 w; A4 _3 gMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ \; h4 S u% A, _3 p( u/ ^; P7 o4 U埋葬所有,过去的财富
- V8 c, N, a* j. O6 v# a" pBury everything ,the treasure of the past Les années blessées * y8 B8 F$ W$ ^) {1 Q; N% O
许多年的伤害
% ~& o$ p6 {. }! G6 }& D! @These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 r8 z6 x; h0 n* |- H你理解吗,这将使我停顿不前 - V. y4 }4 c4 o P, R i8 V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# |/ V, U$ K* T, `- V8 J/ F- f我,我已经不再望向天空
# [* J( H, H) t3 E' _; H! l* BI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ t( g: m0 F4 |$ W" E# n' p0 H
在我面前,这道打开的门
% b0 t3 b! p6 ?" Y- UBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ L6 W0 ?+ {$ F1 F0 w这未知的东西只会伤害我的心 " U5 ]! `8 b q, B% s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ H& }8 D% {* K+ r3 w0 G以及他姊妹,灵魂
& r7 Z3 r; F+ Z. land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 W+ m" N! U9 l6 x Q有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % ?3 N D+ |0 i" G, b+ X2 w1 f
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - n& P- {) i" o
但是有人爱。。。
* \" p: |, x) QBut someone loves |