. m% i1 A! L9 r/ \: WToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 {" N, p% h2 [% ]你,你不知道怎样来认出我
- |! d0 b# [* i4 g. I! Y# E4 h6 TYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ F( e. G0 r* k, r7 ]0 z4 v( u, T
忽略我的生活,我有的这个修道院 " k& N0 X0 j4 ]* _! j. t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 ^ Q# _% ^9 C5 D) l
在我面前,是一道打开的门
* t5 C! _% }6 h" k6 U/ TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 g# Y L% N, O% @' Y# c
也许 / _! r9 M' j3 }2 P
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - A# f! G! v) n
即便我必须重新开始 + a$ ]9 H7 e2 C4 Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 g) i! l: I+ a1 _8 o7 _% x! N8 L9 S你,你不相信我的孤独 7 _+ I6 a$ n# h: ?$ H: y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- Q9 a u3 g1 A6 V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" k3 O# C- C6 ~' M( [/ B$ TIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 1 K- I6 O4 R- E1 b! E
在心中有一条细小的痕迹
' `% O$ X( h# P2 l" dIn my heart,a tiny string Filament de lune & B! O2 N% D' }5 C0 y
月亮的“灯丝”
$ R# {7 [, u' J/ }6 O9 T! HThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ e( C- J6 g/ i0 ^) A! |6 V. y
在那里支持着,磨损的钻石 2 h U& F, |+ P% l5 r
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; }- o% A2 G9 h
但是我喜欢 5 h9 Z- y7 ]% G! A8 z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, @% q( l9 V# i我没有选择必然
/ ?- F5 E" I" p2 Q! o3 `* ]7 nI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) F6 z# |; u5 a但是,这就是“迷恋”
$ W! M' b0 p* yBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: Q" T$ q& I* e0 R# T爱,死亡,也许 % z' ~7 |! V; a7 f& [
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " Y7 [7 N: C* [3 B: R" j& Y
为了一句话而暂停时间 # ?! [# J8 h i; k" q' `
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( i) D: u7 h1 y- m: _0 c
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- `2 }2 i/ b: ~/ hAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% j% n+ c' t6 C" m$ t, v: b3 v这就是“迷恋”
0 ~3 E& d) m2 H' |6 D2 R* A! t7 RAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % C$ G4 W' F8 d& G8 x( T- w. H
所有的他的存在使我们折服 : J d1 I$ G( ^% Y3 |2 s+ P. J( |
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 t" u; k: E( \$ _最后发现那也许只是一个回音
# A% V7 s- p/ s+ t# y cFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" X2 j$ D; J5 A你,你不会看到另外的一边 ( \) K+ g+ C/ Q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 t; m0 G1 g; i1 |& x我的记忆走向自责的大门
& X8 B4 T; ]# w uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " v/ V0 A6 y, O% x* u
埋葬所有,过去的财富
& R1 `. X. K, O8 F( k6 uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% w) h8 D' d/ u) [7 ~6 H许多年的伤害
! H7 U. [& d3 X7 IThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ b& j* p0 | _' E9 J# Q你理解吗,这将使我停顿不前 9 L( \! G) }7 \# c7 W! z0 d9 Z, M
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , c+ ]3 S5 R4 R% }( w) A
我,我已经不再望向天空
2 f9 g1 g2 O3 C% OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) Q+ W6 @8 V$ m+ I) x& f
在我面前,这道打开的门
8 f( V: C; E% y8 r$ _& X8 [( WBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 K0 O6 `" @ u. }1 |. q
这未知的东西只会伤害我的心
7 w$ m" |) }$ `; v- f' J1 iThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 1 _( U* A7 L8 Z/ u% U, f$ s0 L. _. n
以及他姊妹,灵魂 1 v+ w- V- Y1 R6 A/ R1 r% ]9 V, }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) G) d# [, c6 i7 l3 E% r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 n$ d7 v9 O3 X4 R' ]! r0 XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! ~. {6 a# P; z/ h3 C5 O& a
但是有人爱。。。 # Z7 D- h) w1 o* h4 T0 r. k
But someone loves |