0 q T! [& s9 A7 O. w1 R. Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
i* m8 G) {, a+ m你,你不知道怎样来认出我 # B/ {+ K1 K& p5 f7 T& V p
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , s3 B7 {; i; g& a( g
忽略我的生活,我有的这个修道院 2 m1 ?2 y, m% l& c. S3 K
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, b6 f2 `2 d0 @( _3 q在我面前,是一道打开的门 ^! }$ T" U) l& G" H
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, z- M& R+ O3 V7 w) m, H也许 6 Y, m' A0 f( d: h$ w# @
On a maybe Meme s'il me faut recommencer % ~2 [$ l& d* E9 r
即便我必须重新开始 5 \; ]9 G P3 `: e; U, S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & N1 s5 M5 q4 J" ?
你,你不相信我的孤独
; _ T/ B7 ]( b4 SYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , {( u7 K+ `3 m6 N* E8 O2 {
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ R- H# G5 H# LIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: G) G% W) K/ p! h' v% n在心中有一条细小的痕迹
* s; T' I; C+ T: o& FIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 I$ g, v" B1 Q3 y
月亮的“灯丝” ' D/ H! i0 `% ^9 @$ x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / A! w$ k/ j1 N2 z) @) V
在那里支持着,磨损的钻石 1 N, D# y x: Y" t+ `' L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" ^! g, z0 t- Q- h' g& E但是我喜欢 $ r: W" q6 R0 \4 s# H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ [ r3 \3 l z; ?5 ]2 K. s我没有选择必然
9 ~; N6 e n& n! HI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 S- {4 N( F9 B+ p& ?' ^4 w$ S
但是,这就是“迷恋”
* n* {7 T: d9 j. VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. w$ L* A0 e8 [" o0 I9 X: k" @8 N- }爱,死亡,也许
' \$ g3 i% j8 x! T' TThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# K, r, M$ G: y" p5 |为了一句话而暂停时间 ) Y' x- V( L, r- z0 c' v- w8 E
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 [# L5 n" z; K3 l' j2 |
所有的扩张,以及对所有事情的让步 * {3 s1 d( Q ^3 F" s) M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 R" g7 i! r; ]% l. A* C
这就是“迷恋” 6 o Q6 z d+ Z/ |2 G/ Q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # r3 z! O8 F5 B. @6 [
所有的他的存在使我们折服 6 G0 t+ M( c7 L3 ?: @* w, ^& M2 ?8 f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' s* x) B9 _; R$ n) E最后发现那也许只是一个回音
, n) P$ _9 [+ T$ MFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- b" a+ z4 p. `* z% e! M8 C你,你不会看到另外的一边 - i' l6 l% `2 s. G( Q/ o
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 [# M! j1 K# L5 d3 e
我的记忆走向自责的大门
" e C/ `+ |, w0 w& gMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 m: w- E) I7 H8 @埋葬所有,过去的财富
4 k. K. T+ S( }) O) b- a4 nBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) r+ M$ N) W* r5 c) F许多年的伤害
" @5 ?% W: x0 U4 ^2 NThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 y! _$ _8 u( H1 Z# n# x) J
你理解吗,这将使我停顿不前
% b* i9 C; e$ q. x" n. eDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 B k C( X; `* h( k9 N
我,我已经不再望向天空 0 G4 y& a, L/ u0 {( M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % j$ V( R% M* C0 r
在我面前,这道打开的门 $ Z. o* U4 a+ R8 F3 p7 f
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 r' K1 L" Q& \
这未知的东西只会伤害我的心 0 {2 e2 u" f8 h0 J0 i2 \/ y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: Y% f0 G" ^3 Z2 A以及他姊妹,灵魂
. F+ ?9 Y- {2 y+ T E' Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # p8 p/ }! q# o6 C, e& o" M$ @
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
5 M# D1 E w0 q& b$ ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 { u* j* ]$ m9 L9 D但是有人爱。。。 * z. K' Z+ e. J2 _9 S- s
But someone loves |