* g7 @- {* ~/ ?! @; XToi qui n'as pas su me reconnaitre
1 f# J2 h8 V, H3 M3 M) s你,你不知道怎样来认出我
+ |0 Z( P" n1 Q& ?: w- H% wYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# c# }8 u+ y5 U: q忽略我的生活,我有的这个修道院
5 d; r4 Z# U5 V6 CIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# N, d1 A; O$ m+ F在我面前,是一道打开的门
, L3 F; |/ {1 a0 \* T# ]- l9 HBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ |- g! A# r3 l3 e: D$ i9 Y2 c也许 9 |+ |" \8 k% s7 z9 ^( c) g
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 `/ A" F- N }; B7 K
即便我必须重新开始 ' H0 n+ ^- Q8 K- G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ \+ i& g. k0 I: e% A$ I你,你不相信我的孤独
$ j5 B7 H+ Q6 u0 V% Z" c; iYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai A( u9 ^& _/ f0 w: P1 X/ n
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # B7 J/ e3 h/ X7 z4 ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. G$ k- Y, c5 i9 J! y+ z在心中有一条细小的痕迹
! C$ e" e8 @: t! H8 V1 WIn my heart,a tiny string Filament de lune & w/ v+ k/ Z9 e2 q8 {! @
月亮的“灯丝”
( `8 {6 v. l4 l5 P. uThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 b) X: R4 ?9 x$ u3 q* x
在那里支持着,磨损的钻石 ! F' }2 t3 q) ~4 x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & {& Z1 d$ [/ s3 \8 z7 h. f
但是我喜欢
* h0 x/ E3 T$ _0 Y4 mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! M- b0 B: b& f
我没有选择必然 ! G: g& v8 a7 z& z3 Y e, j7 J9 G. E
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 ~) g: w3 F% u4 q. x3 X( k
但是,这就是“迷恋” [. ?% Y/ E8 m2 j# _7 M# \
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : E5 F# ]$ t8 b% g* g
爱,死亡,也许
5 `" M' J5 p$ f9 ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " R' L9 G& W7 {; g
为了一句话而暂停时间 9 s# M" o7 P; {) Z1 N. i& t, ^# g
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: {! n0 P4 x, o {所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 X9 {; Z$ R5 [, D5 GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% j* x. C# u0 f+ V0 G& u这就是“迷恋” 0 |- k; T" } J' d' U
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 Y" A# {/ I! p, k2 L所有的他的存在使我们折服
. {+ L, j9 U5 { l* F0 JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 g3 v$ p+ j. E% q- e) F
最后发现那也许只是一个回音 ! Q+ p" y9 j$ A5 h
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 u, G c, G9 O( J- ^你,你不会看到另外的一边
$ c6 d0 B( P0 @& LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / b( M A' p% i
我的记忆走向自责的大门 0 c _& E1 t9 s9 D# E- V
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 1 l( k5 L( u% P+ x' t( P
埋葬所有,过去的财富 2 J3 k3 r7 b: z e" q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
: x7 x1 z/ A$ Y& Y) |1 o1 T! H1 ]许多年的伤害
) L5 u: s& C6 D3 [3 |2 c; S# mThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ l- d& h& Z/ |# B C5 _你理解吗,这将使我停顿不前
3 z5 b% G4 s0 c: B. yDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 K' i% M) S7 ^% S. H$ p9 {! \ k我,我已经不再望向天空 / _$ C; p; T) D4 w; _( {$ f
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - S8 o& ^! {; U; Z) p' ?. ^: ~. {# E
在我面前,这道打开的门 : _0 F6 Y7 I6 E" E0 Z) |
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: W' Y* q; l( w/ w, A6 ?; u+ b! V这未知的东西只会伤害我的心
9 O% _7 `0 M+ F# W+ R' qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 C. f( P: p* R! P N$ f
以及他姊妹,灵魂
; z) X% {# P% ~5 d4 Land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % |7 S6 [% r" Q5 _) e, y3 U5 ]9 J- }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 W% E3 l B# ^) S2 o6 |, F) aSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * ^. F* F- X* z
但是有人爱。。。
# d3 h6 n! S9 sBut someone loves |