K. a) K* o, k+ Z- ZToi qui n'as pas su me reconnaitre ( o' e& `8 r& E7 t# h
你,你不知道怎样来认出我
. O; B9 H2 {6 Q2 HYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
- r5 ^) h+ l8 f% D7 W% K' r9 S! l忽略我的生活,我有的这个修道院 * K1 G! u2 a2 m7 o3 |$ q; j& W1 b% o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte $ r4 Y; v* A* Q& m; f8 s
在我面前,是一道打开的门 ' _- N* _" Y I
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ v; s/ V1 y a也许 $ _/ f" ?8 S) b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ b0 K7 z( {- L! t6 E$ N: O即便我必须重新开始
1 z" |6 f8 @9 z( J' o% Z4 NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude + o/ @& {6 ]2 T2 k* L
你,你不相信我的孤独
/ h+ i m3 p! H: ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 p( S) _$ N$ F: F忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 q# C) S6 a+ E4 I- H; tIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 L; a0 E, o3 n% ~, ?- b( e( L
在心中有一条细小的痕迹 , L7 O0 G+ J5 D4 m% e
In my heart,a tiny string Filament de lune 4 R: a( X' t: K
月亮的“灯丝”
' Z4 l( S- ^! j, |! V% AThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & g+ c, U5 u0 J+ q/ T2 t9 K' c) r3 S
在那里支持着,磨损的钻石 ) a; {2 [( a; F* B
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
4 v' A4 J% t, t) c- R6 w8 p但是我喜欢 + E8 j6 Y4 r# [: I
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. b) _" B$ l7 v. a我没有选择必然
4 ]! ]8 O6 ]6 A+ Z1 r5 q0 M5 x% h0 \I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 o- r2 H+ f8 |; J. `/ s3 `
但是,这就是“迷恋” $ f) h3 g' w' ?1 d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # k9 w! |( S( r1 v7 r
爱,死亡,也许
8 b9 u, D2 Z5 X) DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 _5 h+ S* ]! A
为了一句话而暂停时间 ' I; h8 r5 C1 x8 i* k1 Y. x
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout * x4 L9 Z# g. _& m6 Z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 - S: p$ j; V. ], @8 `
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, n1 R8 L( l; n+ z C- }这就是“迷恋” : x j& \+ n( @4 V
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 }+ ]1 o4 Z o& z4 E; k所有的他的存在使我们折服 $ d7 y- K! B( E
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 S. s e* j# x' R
最后发现那也许只是一个回音 ; @2 G7 `8 e; C$ e- C: k5 c$ W- }: @
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . _* z ?( _ ^5 A0 M
你,你不会看到另外的一边 - Q5 V+ ]) f0 f) w
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 L% I6 ^* Y0 {8 J" a我的记忆走向自责的大门 - }9 B: N! m# T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
4 G% l# r! [, @, G& \: S埋葬所有,过去的财富 ; t8 N4 T4 j, q: H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( z1 V$ x' \( y( z
许多年的伤害 / b1 `. I T. B5 |+ h
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / b3 H8 r" f+ j) ]4 I
你理解吗,这将使我停顿不前 ; ^4 M3 o2 H( s9 U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ) h5 J% y# z. I8 A
我,我已经不再望向天空
# \7 }" t3 j8 c6 }I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 \6 x7 N2 n F P- b
在我面前,这道打开的门
+ s3 j' B% q/ P: H nBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 {: E7 ?; `% [/ z7 B3 _' m这未知的东西只会伤害我的心 4 k5 i/ I4 K5 J( F( o2 l w9 @
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 q+ u: c2 S( |6 K2 Y以及他姊妹,灵魂
+ R* M* S/ c9 ~and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 }9 r+ \. x8 _+ i3 k% x* ^0 a, x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 1 x c* C1 y0 o+ B. g) J3 J
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . i8 Z; D; b7 c& k
但是有人爱。。。 ! s& ^3 U2 |/ ~% }
But someone loves |