|
1 H0 r6 I P, V- ^/ J
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
4 Z) W) s" Z% Y; ^2 Q- l+ u: Y0 M我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ) V/ q7 w6 |! `
And I say things I don’t believe I say out loud - @' I8 H7 e# N' D/ A. ]: K6 g& N
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
; g) _( i `1 F. t6 b* qI get a wage from Monday morning till Friday night ; I2 ^% Y3 {( P: z9 }. l
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
}' L+ e: Z4 R" d7 DAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 0 R* o$ V/ c- v7 f! \2 D
一周工作35小时 我得生活下去啊
: i! _) S$ L" w9 o+ O
( w2 l3 z* P7 C' X% ]' g★Then I’ll keep on dreaming 2 S9 O. U3 L7 Y% C
我一直做着梦幻想着 & g3 r# Z2 H Y. M! U
Till they say time to go, your day is done
$ l; Z: K+ n9 \- [直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 : \" X& A F, \$ L/ s
see you back when Monday morning comes.
, I2 N) n$ h9 g0 l9 F( S周一早上见哦 R8 m$ ]+ }2 Y* l
! O7 D6 A1 T: j★Two days out of seven
: K$ {# Z5 [6 ]. L8 z周末假日[周末那两天]
2 |& v: ~) u9 vthat’s when I’m in Heaven
6 j$ Q0 B% H' k% I$ L& w我仿如置身于天堂 $ ~: ^% G7 t; S& Z' {. j/ L
that’s when I come alive
3 F* C5 x) s1 U V' }我充满了活力 $ Q. P8 @! v ]6 h) U5 f
Two days out of seven ( P3 ]" ]# u9 i. `4 H
周末假日
% l, J" e$ [4 L' ]# F3 H7 E6 X. olet me be forgiven
8 m8 J) F5 D$ c3 G/ `; h r C0 W: O9 h& u宽恕/放任我吧 : _, |0 y, P, c5 ?( s, M
I just want a little peace of mind " i# }) C* _. O' ~5 B% A' Z& J: Y3 Z
我渴望内心的宁静 - ?8 C! h: t) T& U0 T
and it’ll be all right. 7 D& j9 B( N/ J" k1 a2 M- m5 U
一切会好起来的
0 H2 `7 H1 o! |: T! r H( u
) b6 ]8 [1 \, Z2 }8 q★I wake up and tell myself I’m never going back. " _8 A# l$ l3 n1 |# K) d3 A
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
A( K7 @7 I2 yBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ; p n! T7 b3 }3 R6 v8 _
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 C* J3 P3 W1 w5 @7 y& L5 ]
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites % D. z: h9 | U+ `( ^- Z
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 2 P u- `% z, @% e. u! Y
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& Y4 A% a, ~3 f但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
# f& X7 P$ O8 s) w9 _/ n6 M# D
& g9 P% h& \" N% ~+ ~9 {★And we’ll keep on dreaming ' c0 I2 \) U9 t: N- r6 e+ ^) L
我们做着梦幻想着 ( G" M) |8 Q; G1 w+ h9 l
Till they say time to go, your day is done 5 V A+ S4 [ c5 k+ c
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ( X& g4 s# i" {: |' B: w! v# U' a
See you back when Monday morning comes.
2 c2 w9 ]$ K: _' F1 q1 p( N9 z" L周一早上见哦
! i/ k& I- j2 _
5 L" a- f1 b# H' N- _0 R3 r' e★Two days out of seven
% \2 m' ]. F B9 X& S* g8 i( k) f周末假日 2 ]; G* C! u; j( r' E, L' {
that’s when I’m in Heaven
/ @& Z1 _( H# V& R' X: K我仿如置身于天堂
7 ]- o$ b# A$ pthat’s when I come alive 2 e7 }) m! Y4 Q3 ]
我充满了活力 ; {- B% v5 _: ]+ t5 r+ v$ R3 w
Two days out of seven
( r8 J( c: ^* S& \# q; v' X: J周末假日 S) F% H8 y) @0 j: f) v
let me be forgiven ! e0 E( @- R' ?& D
宽恕/放任我吧
; \' U2 R4 e8 \+ z4 Q9 } X6 q: T9 GI just want a little peace of mind 7 \+ r& [; V% h+ Y$ C
我渴望内心的宁静 ' @1 X. B/ J" L5 z
and it’ll be all right. m9 i8 _8 q3 x0 ^& P
一切会好起来的 ) ^( `1 `" Z/ q7 s: t) b
/ u8 k c$ h( v% w7 I7 w5 h% e2 X1 w
★Then I’ll keep on dreaming ( Q2 j( R* f, O) Y9 o. S/ a
我一直做着梦幻想着
" ^3 h4 {$ _/ G( D3 _+ eTill they say time to go, your day is done
3 _, H% o) b$ I* O2 ~+ I& u: o5 R直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) ], K- W' C4 N$ N5 D, ]2 E
see you back when Monday morning comes. ' M q# H5 {7 x3 f9 a
周一早上见哦
+ ]" z* U" {0 I @, z1 {8 uyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 2 l+ F& t3 j+ A. C' H% K
8 e' i( c( q8 I, g8 M/ s
★Two days out of seven
- S( c& [3 j" g* R" t+ L周末假日 7 c0 s. S& Z& x; u
that’s when I’m in Heaven
5 M- G4 P/ P! o% c2 m* h' K我仿如置身于天堂
( U5 T$ n& @" ]" G% Rthat’s when I come alive * i# }* E* K1 x8 ], x' ~
我充满了活力 / G. \' V3 @+ x0 }( L% Z1 h
Two days out of seven 0 |) v2 {8 P- m* a) }
周末假日 4 \1 d0 r- k$ C6 O
let me be forgiven 7 D3 G, r+ ^# P( }; B9 V
宽恕/放任我吧
$ A* g1 M; \$ `I just want a little peace of mind % x, a+ O. }) {) ?2 J3 |, h- r3 G; p
我渴望内心的宁静 - M% O( \ Y1 F1 L) [
and it’ll be all right. # C& J. q! P, d" ]; L, i y
一切会好起来的 % y& j0 E3 z1 u& o, s; {4 G% d
It’ll be all right * Y+ P8 E3 G4 w8 x1 J/ ?. b
一切会好起来的 ( A ~5 q# f& @
* d! k4 W8 o: \) w歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
% F! }6 ?( D% j& x自己译的不怎么优美哦 |
|