|
- J5 W+ _" b* @+ G5 [# g- R
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ) m- @4 S% |* E1 U2 {7 f" n4 j' p4 `
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 6 W5 h( v6 [ R% r
And I say things I don’t believe I say out loud
; ]. W% N/ q- w! h我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 / I( x1 G6 Y3 h6 U
I get a wage from Monday morning till Friday night
* C+ g$ _9 o) o3 h; {5 X我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
* ~7 B; ~5 c7 C1 GAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 d/ K1 T! k* m# f6 |. e1 }一周工作35小时 我得生活下去啊
1 ~, v, \# _; g" D. Y0 \
2 h5 C" _$ y! e+ t- P, G★Then I’ll keep on dreaming
3 S2 ]; o" p; s7 j8 @+ m% z6 [# w/ L我一直做着梦幻想着 1 S2 L# C2 J. }1 E, G: Z/ }
Till they say time to go, your day is done $ h4 A2 O) M* F1 t( ^( q* u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 ~( P: L4 t% g) |. m6 Ssee you back when Monday morning comes. ) g: W K2 r; z9 j- T7 i" ^) _
周一早上见哦 2 E1 G8 S6 I0 T
0 p3 }' |# s/ g' c- B★Two days out of seven
0 }: F3 I D, c( p. n; T; H周末假日[周末那两天]
' w+ J+ n1 N [that’s when I’m in Heaven
, k( N0 W4 d3 A- q我仿如置身于天堂 4 l# P. g& j9 o- H8 K" x
that’s when I come alive
2 t9 a* d# G9 b4 |3 q3 Q我充满了活力
4 ^2 K$ t: q3 k Z* o. V1 KTwo days out of seven ; e) o3 F" H' t$ V$ \1 _) S
周末假日 : q$ E' s7 b$ W, |% T0 Z
let me be forgiven / u9 t: ^% A: W1 [3 R: K2 P
宽恕/放任我吧
3 S! [- S, h1 GI just want a little peace of mind
6 J$ |$ [# o/ R$ E1 z* Y我渴望内心的宁静
# Z+ K1 \/ M/ Qand it’ll be all right.
! H) L& f& L, C一切会好起来的
% a8 ^; g2 U3 o( N4 H: L% ?# z3 v
★I wake up and tell myself I’m never going back.
( |2 K# Z! Y' V5 S6 Q1 s一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 3 X% Q H M8 [2 E
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. . ^, ~8 d8 j$ F' U. ^- X2 C4 I, I+ I
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
, \& `8 g. k/ B( P$ l8 W3 xPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 7 d4 i# n) L' v. b; G- R% B; E# r
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ( U& `( {% J, }) d
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. + S' W$ ^& }" G) A
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
- Q. ?, J: ` y# u- w' G5 y/ v. y; B- k' L( h6 n
★And we’ll keep on dreaming 9 Q2 W. j+ v) u6 _( d+ r" y, O+ g) k
我们做着梦幻想着 : `& [9 M- L' h, v4 C$ d& K0 x
Till they say time to go, your day is done ( r/ ]6 A: @4 z$ _- d+ c* x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& d8 c/ J& H& [0 FSee you back when Monday morning comes.
( M. `0 x3 k; ~3 A0 h& n8 `" w周一早上见哦 ; Z, r: c; Z% i A( W3 V, _' w
: v- l+ R7 q, }' n- ~ G
★Two days out of seven 8 Q3 S( [' M- g+ e1 F0 x2 h* e
周末假日 6 Q2 h4 e6 ~# s$ ^8 G. h* u
that’s when I’m in Heaven * q o: v9 R# H6 `4 U' a- z) F/ o
我仿如置身于天堂
/ I, \9 c* p6 H- w7 Qthat’s when I come alive
: j; j8 q ~$ K) o. I ~我充满了活力 / F* V# |* X' d# d% ]6 B& V
Two days out of seven
T; W8 H" m7 M5 |周末假日
, B6 A; m! }8 U7 H( A. s. Mlet me be forgiven
t3 E; j5 T, b宽恕/放任我吧 ( E" Y6 G0 N6 N4 N
I just want a little peace of mind : m8 }1 V5 @+ u* G) r
我渴望内心的宁静 ' r- N8 \2 d& E
and it’ll be all right.
( j/ B7 Z! u" w. L一切会好起来的 ) b2 i. b3 F4 p/ B$ J) X! x
+ o" h$ v$ {/ }: d) `4 Y; a( y2 P★Then I’ll keep on dreaming 3 h. ]4 P6 \5 x
我一直做着梦幻想着 ) r' ]3 ~ P8 B, t( y" B
Till they say time to go, your day is done ( `2 W" Z& r) m' I" V. C: S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 b, F" j& u) a1 T0 @see you back when Monday morning comes.
: R! b) t9 z: V) x, T( X周一早上见哦 5 @3 r( u0 q- w
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
* c. Z2 E' e4 N, w! b' C+ Y& W. Y( _
★Two days out of seven ; _0 @4 y+ N" Q* j" e
周末假日
( T# b2 @: X: _) N+ @4 ythat’s when I’m in Heaven * L- `. y* L8 M. _' {! y' Q
我仿如置身于天堂 3 Q2 U' s2 P+ m2 h6 l. O
that’s when I come alive
! v6 g7 e0 A: z& \# J* k我充满了活力
, @0 L. [ o/ x, eTwo days out of seven
7 H7 o" A; f) C" a9 l周末假日
- |* ~) K2 n' \) ~; Slet me be forgiven , e- L* y% @0 `1 ^4 Y
宽恕/放任我吧
4 ^+ [3 A2 w" J: K+ ]- i: B' D0 OI just want a little peace of mind * d2 H& e% _- E% |# b9 b
我渴望内心的宁静
4 T5 D* D/ S& X4 j3 [8 j4 ^+ `and it’ll be all right. " L4 l' k0 I0 j# ] q* e
一切会好起来的 6 G6 z2 O; J& w5 ?! U: J
It’ll be all right
R" m; W. X7 K) @& y5 M" c5 M一切会好起来的 , W: }0 x' A3 `, u( ?$ k
: \$ r. {2 r2 T) @; M8 S8 h歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!+ k# V: e6 Y7 B7 i
自己译的不怎么优美哦 |
|