|
|
: l" n) s) ] i; V& t E# C
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 1 F1 T1 b: w* |- I) E2 _
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 4 }! ^* A5 V8 T. M6 ]% Q
And I say things I don’t believe I say out loud ( l) n) k* u, j7 k2 f$ j
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
$ w" ? m# s$ K) Z$ E7 [" ^4 SI get a wage from Monday morning till Friday night 2 m* Y$ e" l Q f% F% ^. ~; h
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
6 T. @( V' L% a9 }% G- h3 \And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
) P4 a, A, x$ Q4 ^一周工作35小时 我得生活下去啊 9 r- b2 T4 r0 r9 i
6 g4 W& B; n. q; {
★Then I’ll keep on dreaming
+ _) O& X: M2 C4 D1 H3 @ J' a我一直做着梦幻想着 $ X) g0 _7 j& |& I$ }
Till they say time to go, your day is done
. ]+ {( Q% P8 h直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; r. B6 X c: a+ L* D4 R! @see you back when Monday morning comes. ; I6 P/ R Z* P. Y7 Q$ x: A
周一早上见哦
5 ~4 Y/ Z7 z# Q! c2 _5 u& a9 H* U$ s+ h) W
★Two days out of seven
; V- N8 K( z) {) ~: i0 a周末假日[周末那两天] 8 G% Y; `5 s) Y# l6 K
that’s when I’m in Heaven , g+ @) o5 O3 w9 Q! N" ~
我仿如置身于天堂
1 l0 m: J$ r4 c4 S, jthat’s when I come alive
4 z! m. l5 m; C- i9 f/ I我充满了活力
; o: b; y8 J( A( X$ a {& JTwo days out of seven 6 w* [2 }* I/ f! n k( X
周末假日
y9 z f+ |4 B/ o5 Rlet me be forgiven
& K; a- Y# s" ^' x5 F* n- p4 H- O+ t9 i宽恕/放任我吧 ! r& b' f, ^0 @- ?' E5 T9 l
I just want a little peace of mind
7 x0 u: A; d& h) s9 K* ?. N6 ~我渴望内心的宁静
, \7 Z$ ?" @4 s* @- Qand it’ll be all right. ( m- G. A w0 a" J* c
一切会好起来的
* U1 Z7 Q9 Y+ e# r1 t" n- ] M% z0 G
0 |% j- V9 l6 U. j3 e★I wake up and tell myself I’m never going back.
) l+ J' ?6 A( W& ~/ Q一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
% B' P z4 A/ L2 F2 }8 C5 xBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. / |2 V6 l- p1 |/ _$ p- a/ }* {
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" W3 _9 [. l4 j& s7 X$ SPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites E O0 v& ~0 i6 y9 L4 Z; L
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
5 [( K/ b. w$ z" B( J$ HBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
6 E: r/ v, I7 K _+ h9 b但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
' X3 F9 V% Z5 }# R
' e4 _# n9 P8 D' u+ ^$ M- J★And we’ll keep on dreaming
' _/ T% N. T) H( G7 D1 k% M我们做着梦幻想着
4 o9 c6 m/ ]7 [3 O8 uTill they say time to go, your day is done t- G8 H6 a, g9 R N* X, N4 K) q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: y8 W0 u l' C7 {" P( }9 Y9 wSee you back when Monday morning comes. $ W, v+ v. v7 I$ u& [, C
周一早上见哦 ! i2 X) [+ ^: K' H# q8 I
$ R- }* z% [$ e, p1 F
★Two days out of seven ! z9 N7 i* V. }: M4 D+ {1 L
周末假日 8 ~. I/ N9 F, e6 h0 ^
that’s when I’m in Heaven
+ r9 O. _6 ], [9 J4 c. s0 r我仿如置身于天堂
0 L5 |& B3 Y; e" S- C/ C! P4 M7 Rthat’s when I come alive
! G8 i- `/ u0 M. f我充满了活力
$ v( a- J: c2 J4 d2 l6 G. q& j; v6 N jTwo days out of seven $ q! k# H _7 Z. o
周末假日
; V" e& M7 _' ^9 z& d$ jlet me be forgiven
- X7 L! x% @* P) \8 o) ?宽恕/放任我吧
: U& w/ V0 z" r+ l II just want a little peace of mind
- `, A7 y1 C& W% q: H我渴望内心的宁静
7 [ t6 ^( w. I/ p0 hand it’ll be all right.
8 U( V* Q- f. i- S/ ?/ n一切会好起来的
4 \8 O6 Y/ G: B8 f( E# {9 n ~% w0 W/ E' ? j% {8 C
★Then I’ll keep on dreaming
" G( Z* r7 j$ n/ w% ~2 J' X我一直做着梦幻想着
$ w# v; V' K/ |5 |; i+ o# ITill they say time to go, your day is done
, |2 y+ l9 R) u) p0 C: @直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; x, A5 t( |+ W, Osee you back when Monday morning comes.
5 y, W) y% P, }5 u6 f7 C8 L) p% T4 P周一早上见哦
6 c' M# \" |6 e; o3 N% Wyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
8 ]8 z. V& q5 J
6 K, ~% `4 v9 k★Two days out of seven ! j% D' G/ n% M+ W4 v
周末假日
8 Y3 l9 m! f+ d8 \) S3 r$ f/ [$ k" Hthat’s when I’m in Heaven & { O! U( R# _* Y6 o) v8 k* O4 n
我仿如置身于天堂 & S0 @3 ^, B# |$ p+ Y( A& g8 T
that’s when I come alive 4 h5 F" S3 N0 g' ?) f6 t0 `% a
我充满了活力
+ q' W5 H0 g6 q' j" R4 cTwo days out of seven
$ `" _' T x. b! Y' A; E+ F周末假日 ( r5 m, J3 [9 D8 O9 g
let me be forgiven
1 Y% m- F$ r. v( G" p0 [) \宽恕/放任我吧 # Y: a5 [4 j, D, [
I just want a little peace of mind
: J! f% E& C# U4 R W1 P我渴望内心的宁静
, r% h. I; X2 V% \and it’ll be all right.
0 z! w9 {5 |7 Z2 D$ F& u一切会好起来的
# c: }1 S) d- ^# M6 P3 kIt’ll be all right 3 ?7 C( P; M) e! g2 s1 p* P
一切会好起来的
$ O' Z5 L/ J! G; k3 `" ` c6 j% {" ~3 Y( ^; z/ M
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 F5 Y$ c- B2 H+ Y
自己译的不怎么优美哦 |
|