|
; a, U( O7 ^- D0 ]. j0 v7 c8 a
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 1 g4 p& f6 j' V+ e
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
( ~3 m0 z/ ^" `And I say things I don’t believe I say out loud
5 t( B: U: d' @! _% k- S' H* U; H我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 / Y* K8 G. Z. m" F, {4 L3 Z" h
I get a wage from Monday morning till Friday night 1 F1 o$ t5 E' g2 i* }( W
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
2 s! r: P' L" {; U- A; v6 n- QAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
9 ~8 M8 P& W" c6 `; B* ~一周工作35小时 我得生活下去啊 $ ^* h( ^8 f6 |9 }
1 Q4 \& P. l/ H) L3 ^
★Then I’ll keep on dreaming
$ ~! _- X) y/ t6 W: {2 u) `$ B我一直做着梦幻想着 ) i# C# @ D+ z. c% }
Till they say time to go, your day is done 8 H+ K1 k- U. E1 ~( G: _- M
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' @2 J4 L) K$ ^. H6 E& ^- c( bsee you back when Monday morning comes. . J3 r( P2 ^4 w7 R* E; q* [4 f
周一早上见哦
: V. S# w$ Z& Q
7 q- t! E3 x0 o- l$ Y6 G( h★Two days out of seven m3 V+ l0 x# j; ^5 L
周末假日[周末那两天] & K) E+ P' O2 R, p: t
that’s when I’m in Heaven
7 B/ k6 }. `+ a我仿如置身于天堂
8 C0 ^' n0 q# ~& T0 b/ u2 l' ~8 K( tthat’s when I come alive , K# C* E( j& \: ?1 g
我充满了活力 % Z) J* m7 S6 E% I
Two days out of seven & Z( ] i7 d3 T0 @1 Y
周末假日
7 a4 q/ r2 F2 g/ ulet me be forgiven
4 P \0 [7 t: }宽恕/放任我吧 2 o/ f v! R0 \! U
I just want a little peace of mind ( r: p4 ]. o7 p. ^& K$ |
我渴望内心的宁静
" n& o4 R2 P, _' c7 M* hand it’ll be all right.
; X8 v. [7 v# F' k) _; \! y一切会好起来的
1 e. d. s: o' l6 t3 B. }
5 P8 I- B5 ^' M★I wake up and tell myself I’m never going back.
8 w1 E" a' C8 C3 o一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ; J! r' r* E6 k! L4 I$ [
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 9 n& A0 D( q( I- l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
3 [3 l/ Z% Q' _' x1 k; jPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
6 g+ h% @$ e0 V% j(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 + G. n- o @% H. S) F% f# g8 E* ~
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. - B5 c* l& ^* N/ X5 t
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
8 @" }! |2 L, h( q" N6 H3 A$ n( E( R& r4 V
★And we’ll keep on dreaming " z* S& ?: @7 Q. @
我们做着梦幻想着 : F. e* F/ _: P+ L
Till they say time to go, your day is done & ^5 t! U O) j9 O& p( M
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
2 X/ f: ^0 |/ d! ^ KSee you back when Monday morning comes. . i$ g: t& C' K# v
周一早上见哦
; J: F: `9 A, V8 E% Y$ v8 E0 ~
5 Q$ v3 a0 J( `6 O# q& j ^ o★Two days out of seven ( [9 l: C+ { S) J
周末假日
' u/ u0 l# A; _8 Pthat’s when I’m in Heaven
' a k# j$ X- p) M" x3 e, S我仿如置身于天堂 8 v9 X9 e. X+ X2 c* f. ~
that’s when I come alive
4 Q3 m. U& |8 G- Y! S% l+ j我充满了活力
3 V/ k# ^) E; NTwo days out of seven
! |* t d3 n ]: Y周末假日 $ i5 ] ?5 J9 Y" f- @, ?
let me be forgiven
# F' `$ f4 G. f: L7 o% e宽恕/放任我吧
0 X) I2 V1 u, AI just want a little peace of mind
# G5 {/ }2 V1 {& s/ g! ~9 u' c我渴望内心的宁静
0 C" D d7 {3 Rand it’ll be all right.
6 [' |' U! m) |一切会好起来的 : u% k" Z) X; z/ I9 u9 O
9 y; e, Q8 t* ?% L# \8 y# E
★Then I’ll keep on dreaming
* ?7 M/ k; {1 i( T2 `/ \$ a我一直做着梦幻想着 x, I" r% {9 P8 T
Till they say time to go, your day is done
2 x0 [: G5 M w1 W7 n: x- q' Z% y直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ v, N0 L5 V* v/ H% Psee you back when Monday morning comes. & Y2 C/ L$ o( h/ c8 {( ?
周一早上见哦 . t+ F. y* m% {2 e( j2 Q2 N& T4 e' B
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
z' |4 ~8 @( A1 F- g) q
, M* h! A: X9 p+ B0 z★Two days out of seven
5 T3 |# \5 I' A( i2 l9 p$ \4 Z周末假日 q+ Z _$ \6 h$ n" J6 Q
that’s when I’m in Heaven
3 C: P' N3 ^" c+ P/ ]0 P我仿如置身于天堂 & r3 @* h Z _: @! n
that’s when I come alive & ?5 _$ B' m! V; ~. a4 t' m* J
我充满了活力
# c+ g m. q/ K) ?Two days out of seven
% s+ J2 s6 i- \3 ]周末假日 , A% Z' i* x+ t, @9 z
let me be forgiven
8 ~$ Z" r* x4 [# l5 a/ K: y6 u宽恕/放任我吧
% o0 ^( q9 w( |8 q t" z0 {I just want a little peace of mind # R8 P5 E9 A) N! L# W
我渴望内心的宁静
: s7 Y0 C4 F+ o1 t% m4 \and it’ll be all right. ' r4 [2 c# d0 d2 b& g
一切会好起来的 . u3 r+ K8 z% _9 q l( H
It’ll be all right
5 w- C7 }" s; y: F) u一切会好起来的
+ R9 ]/ [. W, p$ d) R
' \9 H9 F) |9 Q1 t" }' `7 }: \5 k歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!' B) n8 [$ s$ T( l' ]
自己译的不怎么优美哦 |
|