|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。4 a' V6 X3 k; N5 J' ~8 o5 @
& V- x* I7 [: p8 F y4 mA 7 }" F8 ]) w5 Q/ P
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 * J& _( |! l/ s
Ahan gen 晚餐 2 P+ v# u/ ^) f9 e, ~
B n J: n8 L- }7 T
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 2 u& G7 K! R0 Q& F# t
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 9 T( \" y! A- q |% z; t; O# {
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
: r+ Z, O8 z% B6 I7 L# MBia 啤酒 Bo(h) 煮
7 F F G* U- d' t4 a9 qBor bia tord 春卷 , S: f3 S4 G( Q* Q7 d
F
5 z1 F0 x' P) F, |, CFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
2 C; {- ~4 D. r$ YG 1 v( `4 h8 p0 c2 Q9 S
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ; t; \1 W5 `( Z0 |
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 . V0 B4 [! d Y; `
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
* S0 p( Z, K9 @: T1 lGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
4 N6 N* _( Y0 f& a9 A; e1 `Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 , N$ p* W8 {& Z5 q) M! m5 \/ K
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
5 S( d* K5 K+ h! G( n" J& MGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
: G8 }4 `# A! G/ D) k j. OGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 / N6 ~0 G3 s. f
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
0 f" p7 j- m- `+ RH
$ I3 G4 l/ I. n7 i( OHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
* L. w8 e: E O uK
: V5 a2 g6 ]! ~ R4 iKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
# \0 T: `9 c9 Z6 UKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 8 Y+ ^' H' t! j9 f$ Q; }
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 9 P2 a# \ O% s% z) P {% M: ~
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 1 j' u5 Z% G y! D
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
: u3 ]. k/ b% \; @# D- l9 hKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 7 f4 v. B1 Q' H# |, U! {7 t2 k
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
, U6 N1 N, V. Z. tKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 4 _ }# e# D, p2 l3 F
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
; ]4 G* m5 I' A- R2 kKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
! w/ _+ Z V, cKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 . T! t5 x0 S+ m4 j& ?
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) " R. \$ |$ V. x
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 d' R, O# L5 _" c+ ?# s/ \L
" g4 v7 y5 t9 X8 yLao 烈酒 Lin ji 荔枝
" b2 e. l+ Q% iM
9 M8 N2 o& f, g; `/ gMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
+ }2 e6 j2 g# kMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
% _/ L( D8 l3 C9 Q8 e* R8 iMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
" f& d2 a5 h/ l" }, C4 ?Manao 柠檬 Man farang 土豆
2 A/ t' E, Y" I# Z) @5 rMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 3 W# c8 R+ [* S- N) U2 G
Maprao 椰子 Med mamuang) z: `5 n7 n8 e' T S5 E
himmapan 贾如树坚果
9 @3 x4 S+ `8 YMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
1 e: u' @3 P- [7 g kMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
5 H& k s; _3 v5 @" lMo satah 猪柳 ) o8 {. c/ X) L, C) |6 N2 o
N
$ h/ o3 {# v( J* h. ANam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 , j, |; a4 o! P8 r. b1 [7 i
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 3 L/ g- X3 w" u4 M
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
9 y, D7 f0 C4 ]8 d8 d1 U6 d; } dNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 1 L& k- `' c! X
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
& {4 F$ W$ j4 O/ U6 m4 DNuah 牛肉 8 z3 z$ G1 G2 y6 o- N
P
. V% g# y: U- K1 vPad phet mo sei
' {4 ^: Y" N. f- S9 hnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 _9 ]- c' `! L; M, i1 ?
jao 牛肉拌绿豆
- n/ N, M# [; c( NPak 蔬菜 Ped 鸭肉
0 t$ N6 F* d+ x' [' P8 N& ?$ C5 tPhal thai 炒面 Plah 鱼
8 F, T; S; A# |! s: JPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
0 T& r2 [ _0 _, [$ D+ x: [- JPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
- q5 } c) I# ]3 h; dPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 7 t2 F8 H* J5 _; H
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 / M0 _: z" P3 L/ M6 f" j; J
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 + h% D, G" ?* s
R 7 P& \+ B6 |0 x$ f+ ?
R Raprathan 吃 Roohn 烫
/ s0 s9 Z B# S. H8 p( r! ?3 H) e: l& \S
! p; k& }3 o% i3 h& YSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 3 s. F4 a- t' t7 ?( i
Sie juh 酱油 Som 橙子
( |, b! y2 F& Y( r7 `% J% d% cT
! t3 s/ e! S: V* [" a8 lTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
# `& c' h$ r- q0 D, @Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 # J; R- ~" q, q6 ^' h: y6 Z4 W* D* l
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 5 Y( F' O, t* u; h6 M c/ n. s
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
. A& ^9 { N; c. m1 }. e$ xTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 , e! S8 i6 [ V9 [, g
Tord 烤 Tschah 茶
, G4 w* q$ ]+ h* u4 qTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
. z# ?3 y& m8 K& Z* vTuna 金枪鱼
. g4 @$ S9 k2 r; |" b* DY 5 d+ @! m- u3 I% x% S+ e
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 $ ~) l) a3 Z& j8 d. t. `
Yen 冷/冰 |
|