|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
9 b# h. U& _: I& h
8 x" Z+ O% i) J. J" c, Y( xA
- E5 U8 O' B d+ u# i2 f4 k8 oAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
, c! ^7 M# [; z m+ r2 G S3 xAhan gen 晚餐
9 V3 J$ U! s9 s) Z: P. e# JB 6 Y% T8 G2 w9 f6 h5 b+ ]. [
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
7 |- l- u5 \+ o% q( j+ ^; f% ~+ u. pBai manglak 罗勒 Bed 鸭
% n: E# D5 v8 f- aBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
5 d% s) w& |0 h# O# |( E& xBia 啤酒 Bo(h) 煮 3 i- l& X/ B8 w& z' g6 Q5 a
Bor bia tord 春卷
& m. `5 {- P) @0 E6 `2 DF
) e% G! `" P3 d* C& g6 g% sFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ' C0 V- G& M O
G
r4 s* D0 `6 R `- yGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
" Q( w3 a1 S" l6 JGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ' D \) [( o% l
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 " {6 G2 V6 z( R3 r
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 9 t" \0 C% Q# Z+ q6 m" r
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
$ ~8 g2 E' Y% g! O+ i$ K* XGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
! S( A5 J2 j6 F% ^Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 & s6 y: T( _- e: [
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
% x# {% _; }6 ]Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 $ E+ ~0 Q9 }; Z7 c" X9 ^$ h
H
- b- ?. E; V4 c6 \1 _6 [% P. OHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 " S) j( v/ a+ H+ u2 Z3 w
K
: U6 u# e+ G; oKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 $ ?; E& l: I. f1 [, c
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 8 O( r0 F2 @) R1 q
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
. c$ [1 |0 _ b7 Y* p5 MKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 : W' a* ~3 [* [8 Z
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
0 w; s8 k3 j c; uKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
( E3 f- y5 n& m# V2 ?Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
! d% x# D" ~3 J$ ]Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
! Z. Y/ |# \; gKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 , _, E, d6 _4 ~( K/ N, W8 u- f/ j" v
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 2 _7 p4 {9 C n
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
) D4 x# E8 M( {Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) . Q! ] f, P& e# f ]
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 # @% ~1 H e; o) {4 s
L 9 ~3 x9 c" |1 y% o2 k
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
/ f2 H$ v8 m! v. ~0 W4 `3 X$ ?M 1 |0 s3 e/ \' v- v* q
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
" ?" D2 _+ w6 | iMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ; m( Z6 Z5 ~. q8 X
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 8 Q7 \; p0 ^* |
Manao 柠檬 Man farang 土豆 & u7 C) ]) z( w$ Q
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 4 W: O0 |( D3 u5 E
Maprao 椰子 Med mamuang
! W8 D5 z8 M* r/ W% q* Bhimmapan 贾如树坚果 . i- k6 w2 j, D, W- K* |6 E
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 . y ^) Y C0 u( Z0 f! i. y! {+ N
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 0 u4 B" j2 V: y. Y/ d
Mo satah 猪柳 # Q, t2 R3 A( |- ]
N ) U" l5 B+ L8 I$ Z4 w) r: A1 ~
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 3 f! s. @6 }- J& D
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ' \- O& ^: O1 K
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
, A$ R6 E1 ^: A+ }0 d+ ]Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 h `9 \0 \% X- c) u$ T3 H
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 - f5 k6 P9 y* x/ w+ n( J5 }, n
Nuah 牛肉 2 O; j9 G$ d7 D; f# B
P
0 F% x3 O; S: ^) ~' uPad phet mo sei% n! S$ e4 w- t) \0 L
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak# t- f+ u( q& g0 P% e! m: C
jao 牛肉拌绿豆
u, v5 @' N" W$ APak 蔬菜 Ped 鸭肉
6 H# {# b ?3 G J! v! GPhal thai 炒面 Plah 鱼 4 E$ G" d3 \. ^. L$ j0 |
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 , u4 y/ l6 d( o! f/ ?
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ' u1 t2 H- k+ K' t% b5 u5 h
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 % q5 ^) w: r1 x8 X, ` V3 U0 K0 d! l
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 6 }$ O+ @5 m9 {
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
5 h7 M; `0 }/ k7 L0 h1 MR 1 k3 h7 H* b4 k- ~, E
R Raprathan 吃 Roohn 烫 0 W c$ z7 Y* z( q; F' L# \
S
! m2 q& K$ B% C9 Q0 V( YSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
- E' b5 w1 k7 w. m% n9 n6 rSie juh 酱油 Som 橙子
U4 N5 V9 [: J$ g5 f; rT
- m g9 K8 s% XTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
# @/ x. J( d9 H+ V' W }- NTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
0 p- R% p1 K( g( z0 ?5 {" RToa ngog 笋豆 Tom 熟食
; a/ y) k/ f+ ?Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 6 W% k9 u7 j* l/ w' y
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
8 p8 ~3 g. M& T. `# X" N) R' }+ ITord 烤 Tschah 茶 " P# [$ ?. H7 f1 G8 p
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
4 ^ Q$ I. c5 O2 C' ^" n5 KTuna 金枪鱼 1 ]! n, D, d! T- {
Y 3 \9 U0 b4 p" S+ d' }3 P' f
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 7 U0 A/ _- i0 Q. b- G: a' ~
Yen 冷/冰 |
|