杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29499|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 O/ M6 `6 w8 n' ~% X9 [& E2 n' X2 O娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 9 b2 X1 K  h6 m: r
! p  z, E6 k+ W, k1 h+ B, E2 ]
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
" \5 e' ]' I! f6 O
8 t! M0 z' G4 }. Q; O; YUn signe, une larme,  
' f: _% Z' d2 p面对暗示泪成行,
  
. q/ M& a/ N5 e" H( B& oun mot, une arme,  - n: E7 E# Z/ y$ M- w; H- s. v
听话听音心已伤,  
3 L9 v( h4 F4 O% p- bnettoyer les etoiles  ; c+ D' t, y4 S2 ?- @  p
可怜春心枉陶醉,  $ l* _8 P& J  ?0 B
a l'alcool de mon âme  
1 F2 J, \2 o/ n! l清心拭泪抚情殇。 , V5 J  N/ ~5 ^% s) d
Un vide, un mal  ! N- x2 X8 \9 H3 \# a& |8 a
阵阵空虚成悲伤,  5 B: P, I* I" g% Q
des roses qui se fanent  5 ~5 P; k% J" Y+ @% M- A  W, L
朵朵玫瑰已凋相,  
/ z) l+ a! y: r# mquelqu'un qui prend la place de  
' z+ w/ ~0 A; ?9 n) Z# c可叹帅哥作异梦,  ' Q! i" a9 f0 \2 M7 Q3 R4 g6 _! {
quelqu'un d'autre  & x; z- I. q# I% l5 S3 S; V1 s% ?! T
移情别处负心郎。  
. w0 ~  F1 x. m7 K; p2 T  ?0 BUn ange frappe a ma porte  , k# a$ m$ m( ]5 ~  m+ o2 N
天使欲敲我心房, 9 p$ p3 r; R2 F9 }
Est-ce que je le laisse entrer  * k/ B7 q( c5 ?( ]* y
是否开启费思量。  ) W- F* J# q) o. i- t2 R' Y
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 P7 M% D5 d; V  w纵然往事消如烟,  
+ l/ F7 q+ E: P: |- {) zSi les choses sont cassees  
; Q0 @1 G& ~  Q, ]6 U& x岂能怨错在我方。
( Q+ H' J) L' Q( R# Y0 SLe diable frappe a ma porte  
( {! T6 w' r" Y魔鬼亦敲我心房,  
: g" I- |* n* I- I$ A( nIl demande a me parler  
' Z, t9 ^3 `9 r- J9 x信誓旦旦诉衷肠,  
* H- N! P& L. g* B; V$ h( iIl y a en moi toujours l'autre  
3 f" u1 d8 R3 f' j在我眼中都一样,  
+ r/ j" C0 f% {2 H; EAttire par le danger  
  w1 R" {6 ?2 A8 L, c皆如虚情负心郎。
# P/ L. H4 z! a* B) P, xUn filtre, une faille,  
1 ^# v1 ^5 L8 l次次经历遭心伤,  9 _- n, E& k8 E5 O. f
l'amour, une paille,  ! f8 t$ T9 o1 q
次次恋爱遇痴郎。  
" N/ g( N2 \7 f9 b; I1 Z7 c0 lje me noie dans un verre d'eau  
% b8 }" \( P, I+ U- g手足无措苦惆怅,  
; c& |% W; C/ tj'me sens mal dans ma peau  
$ _4 C) Q5 a% {- r7 ^8 l5 N! e长歌当哭断柔肠。 9 |7 i5 A' U) E" t
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  - _6 k, S. t8 \  w2 X% G
笑傲人世弃虚妄,  
+ Q* w* L/ t, j" k) z( A& Yle soleil ne va jamais se lever.  
- ]0 ]4 O6 n# I心中太阳未露光。 ' {, K: x! X* F& ?% d
Un ange frappe a ma porte  
4 N! L7 S  j0 r6 f1 g天使欲敲我心房,  
. c6 d3 A/ @6 m1 j3 f$ w! M, s, CEst-ce que je le laisse entrer  
% a3 [2 U. D) d* |" L是否开启费思量。  
1 j- \3 i- N& e/ ^* S$ W" RCe n'est pas toujours ma faute  
; e2 w" [* U/ o. k纵然往事消如烟,  
, ~+ |: Z( Q- FSi les choses sont cassees  
& z6 Z7 }8 Q) U  L岂能怨错在我方。
  l; c: w- ~6 ]* J' V/ S5 [Le diable frappe a ma porte  + @) ?0 u$ v. |# c% T
魔鬼亦敲我心房,  / z% ]2 [# i0 {+ b, j8 N0 H) y0 ]
Il demande a me parler  
% F1 X9 ]# s) i# _0 z3 E% O0 M  _信誓旦旦诉衷肠,  * f$ u) M; [) t6 P2 Y" x
Il y a en moi toujours l'autre  
9 J( t8 }& f: [; G/ J3 F* P在我眼中都一样,  
6 k1 z9 r' v) bAttire par le danger  
& f- }, c) t; L皆如虚情负心郎。
, _9 N7 z% H9 T' \" O# FJe ne suis pas si forte que ça  7 `+ u# j8 o! g! g8 d  P+ o
生性并非志刚强,
/ C# u* @3 E' x1 aet la nuit je ne dors pas  
1 W( `4 s$ m5 X7 O辗转难眠夜漫长,
1 G' Y+ |" `9 J" F& ftous ces reves ça me met mal,    A. }* Z. @( P  O
历历往事把我伤。  2 B. x9 K+ e1 N
Un enfant frappe a ma porte  * H# i* ^% k6 i+ U  B, G
一位帅弟敲心房,  
1 I% F2 R8 h; S& F8 k  F) i  D/ Hil laisse entrer la lumiere,  
1 V8 `- ~2 S+ I  Q# n射进一丝希望光,  
( S9 x1 P3 V+ m  pil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
; \1 v% P9 K& m目眩心颤山海誓,0 @4 f- u3 G3 Z6 P
et derriere lui c'est l'enfer  
8 N. W) w7 x- R; N风月过后梦一场。 8 I" r6 J5 c9 h! C# ^% P2 o
Un ange frappe a ma porte  3 s+ B, J4 M- L$ u% N. q% ]
天使欲敲我心房,  / h9 ?6 C) d( g2 R! z2 f; g
Est-ce que je le laisse entrer  $ V, d  J- {9 m) ~; }) I: c# Z
是否开启费思量。  
3 @3 e9 D% r; _( o, M( A# @0 OCe n'est pas toujours ma faute  . @6 S, c7 j4 q
纵然往事消如烟,  
, y" G! z0 t5 E# O) N( P; R) L2 x0 b- j% @Si les choses sont cassees  ( O( {4 F! U: b4 b) d9 W
岂能怨错在我方。  ; p- q/ r' o& ^7 {# A
Ce n'est pas toujours ma faute  
% Q" l4 j5 _+ v2 T, ~8 @7 b纵然往事消如烟,  4 Y9 u5 E0 M2 F" F9 Z! t9 l2 \, y
Si les choses sont cassees  
2 _" L. O$ S9 G1 Y5 z, e岂能怨错在我方。
2 A( M" n/ M% o; t- RCe n'est pas toujours ma faute  
8 u# m2 c5 E$ F$ @) k* h) A6 v纵然往事消如烟,  $ _* j! P9 @6 R
Si les choses sont cassees  1 r& O* P% Q+ D2 m
岂能怨错在我方。
0 K% P9 d, j% O( n9 _; @2 Z5 ^+ Y& ^
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-19 22:39 , Processed in 0.059569 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表