|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] 7 C& x' x) x8 x0 w
* h; q7 o* f: DAngthong อ่างทอง 紅統府
* } n2 Y& l* } F: `Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
& z1 O8 ]8 A- D* }8 n8 X IBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
0 o3 X* A; ^! V1 [* P; dChainat ชัยนาท 猜納府# l6 I: Q) M0 [. V' [
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府5 @, r/ p1 V( @( A
Lopburi ลพบุรี 華富里府
+ {6 [8 I# x) O" f6 MNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)
; m0 {" Q, F, yNakhonpathom นครปฐม 佛統府
1 l' c; m& j% o0 d; r' ]/ D8 qNonthaburi นนทบุรี 暖武里府: m0 Z& U, O4 f! ~: H- e
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
7 p7 t. ?. s# ~' c3 @Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
" s* y/ t0 K7 U/ w& f9 t+ W1 [Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府9 p! f& U2 P2 g0 \- Y8 B& P
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府8 A& B+ Z: \+ P2 R
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
# h* k, F0 u' z9 X* B% ?) q7 ~Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府- r, c$ V- ^/ q+ w5 H
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝% o. A7 {" c( U2 x8 D, r6 V
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府! D" B: M. A4 k) o
Saraburi สระบุรีี 北標府
) z' ?' T, \8 A2 b2 V; I/ w7 ~Singburi สิงห์บุรี 信武里府
- P `. Y& N5 [6 J+ M9 |9 |Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 : K6 S, O6 s$ j: P+ y
) r( n9 k0 o9 e" p3 ]: A4 q[color=orange]【東部6府】 [/color]
: C& U u$ n9 E4 ~8 D+ C/ r* y: }% r6 u$ W
Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
# d; H3 {& P% D/ \/ [$ DChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府) t: i b; q8 p$ Q& ~8 G
Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
' T* }5 p- A& ~1 Q0 IRayong ระยอง 羅勇府
4 J( z- S. T9 o5 \% W: a* J& xSakiao สระเเก้ว 沙繳府
5 `' C+ ~; ]% U" e6 ZTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
; t/ ?8 y6 @" G5 x+ A k
0 @8 O9 Q4 _. ~) y- S+ {8 a[color=orange]【北部17府】 [/color]! @# M1 s& o+ f0 z( S
7 W' P7 ]# Y) @. YChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
- s/ i' E$ l! o# x: I* |Chiangrai เชียงราย 清萊府
- X, l& B1 e& r6 t* P0 C7 `Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
1 z" U" A& U) |) ^0 h7 Q dLampang ลําปาง 南邦府! }6 Z$ ] {: m
Lamphun ลำพูน 南奔府/ |6 G1 b! m! I" q W
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府; [# ]' Z( G( x( B- C) ]2 i* a, X
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
0 l" W, v, ]/ o ?! h; w2 d; iNan น่าน 難府
$ A& V q3 i7 y* I: zPhayao พะเยา 帕夭府
# \' }6 N- `- M3 n6 fPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府0 P9 W* M6 L. c! E
Phichit พิจิตร 披集府& B( Q8 D# x# y- o
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府, x. p/ W! C6 O
Phrae เเพร่ 帕府' f* @, F) H' j
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
2 g' M1 y3 Q) WTak ตาก 噠府 (來興府)
7 m% }9 ^+ `6 n% _/ b9 Y. iUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
/ J7 F' s* P) N3 LUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 E# g: }0 i6 {; O% D. g
3 o( j$ w: {. d- o" |
[color=orange]【南部14府】 [/color]0 ^; K4 c+ ^2 S& {
' x2 f4 v0 N- g& x) \
Chumphon ขุมพร 春蓬府
4 S% o2 m* G1 s- p& `# a; {9 oKrabi กระบี่ 甲米府
% s3 N+ y# M/ E& n6 XNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府& H4 d9 n9 _* W1 ^9 Y
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
( s2 d( _, U) u Q. G% uPattani ปัตตานี 北大年府
c) }1 S$ {3 |3 c7 KPhangnga พังงา 攀牙府
' h' n, B' ]3 T* F) {, O o9 jPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
9 P) C6 x8 H: H! u$ H" I7 P) SPhuket ภูเก็ต 普吉府
6 Q/ F/ u8 D4 tRanong ระนอง 拉廊府
& U# k0 o% Y+ o7 |Satun สตูล 沙敦府
) q& j b4 f% T) kSongkhla สงขลา 宋卡府7 w, |/ ]+ q5 `' O* @" F4 ]- \
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府); O; B$ v( }/ J) e9 _% m
Trang ตรัง 董里府(什田府) h b2 C( i1 m; |
Yala ยะลา 也拉府 . B8 P1 l3 d- v2 l3 F4 {3 C
4 |9 o3 F1 \' u: j/ `, {9 I
[color=orange]【東北19府】 [/color]
1 k {! I3 k4 g! S5 i$ b
k& }( n( D! w$ y! ^Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
# x( s2 z1 V* i0 m) O: h, }* G. mBuriram บุรีรัม 武里南府) Q" T& _. S! D
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府" l+ x8 [( d2 M5 x
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府; d/ Z. D, r# W8 e- u
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
2 L! X- o1 D; c( d* \3 R& K; t% m* y nLoei เลย 萊府" l7 |" n4 O% t( S# d) t& O
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
# e8 Q7 U" Z, ?% P) T8 E8 WMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
0 y# j0 l$ _3 N2 q$ L' tNakonphanom นครพนม 那空帕農府
3 X+ B4 p: l& u. l' G+ uNakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府: v0 N4 g9 b2 p) o- ^ a3 l
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
: a U; I. \8 m! QNongkhai หนองคาย 廊開府0 L, V6 f; g+ X; B$ N- m3 y% p8 \
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府. F1 \5 A0 c- X' ]5 h# e8 s
Sakonakon สกลนคร 色軍府
* y. S% d* b+ J0 p2 J: eSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府5 T/ r4 }( F! ~ n- W2 ~+ J1 {
Surin สุรินทร์ 素輦府) W9 t/ c" j0 {2 L6 W3 R2 A
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府+ d. ?/ \6 a: c5 b5 O
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
! C0 u- D7 C8 Y0 h; KYasothon ยโสธร 也梭吞府% P2 G9 |' U4 F8 H
7 A6 C" q/ y3 b[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]$ W' X* L* B6 p( n6 V9 V0 y
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] 4 f- N8 l0 ]0 I9 Z4 |5 L* A$ C' Q
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ 7 E+ H# ]+ s4 z( p
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
- o/ H& S! _2 }) I3 [ Xสระบุรี 北標府 ปากเพรียว 6 M0 n7 K3 b( x" j; Y9 T+ u0 u% R
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ 1 H5 h z' O+ m6 M- `
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
1 V- Q. z# Q+ O4 i% F* r6 zนครราชสีมา 呵叻府 โคราช
9 L3 Y M, j' b2 r! N% w, Zฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
, G. }% ^* M4 P0 ?4 L7 W5 m9 J還有曼谷也有任叫บางกอก。
4 X& [4 d m0 N4 r5 _
1 K: Z7 W0 `3 e4 x1 k[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]7 o/ {0 K D O; |; j% n D5 R
中 部
+ R: k3 w$ }4 e4 s+ `8 a1 |! Yภาคกลาง
! c3 _$ o* e! j/ `
6 r9 i b& Q4 }% o3 f2 {http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
j$ B2 d# w5 x) q- w& u) p
1 {, ?" R6 i& B9 b# ` P' n b& o2 {2 I: f; i# `: Q
東 部 - o$ t9 Y( H9 S- ~) I
ภาคตะวันออก5 q- n: X6 k+ j) v. z- ?* m* S
+ p; Y: L$ z) Z* s+ G y2 t( P
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
/ Z$ o+ K9 Z2 r+ X* {& k; C( b( q. j' l- V" i9 v& x& d
北 部
! V9 o" j8 t- }( G1 rภาคเหนือ" \6 r+ I! O9 U& o. m: w: k |
, y! S9 q' |; `5 Z8 G+ \http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
H, x# C+ [ y9 `& J6 I: t
1 ~: k* g; o2 K1 b3 H2 ?$ y南 部
# M/ Z+ q' y! |3 g* c, }5 J9 oภาคใต้! e. A2 |8 y+ g k3 b' A* B, |% \
1 N z5 ?/ r+ B! I( Yhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg9 r g0 n# H* ]& Q
$ \# Q" e+ ^2 D* Q
東 北 部) O V# w. y1 D& |& y* n% A
ภาคอีสาน
$ y5 j) {9 p2 A3 ]
9 E4 \: A) L! o; R# Ahttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|