|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] 8 x' M' h% }+ X5 y
! i: ?6 ?/ Q: G
Angthong อ่างทอง 紅統府
J* U6 v& ]8 H1 S9 k0 ^4 R; TAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
- t8 Q Y& b6 F) j3 g' vBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)- Z0 Z# b* X7 Q- P m
Chainat ชัยนาท 猜納府- A0 ~# @- q' D$ T- \% u, _5 ]
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
2 ]* P$ x% Z1 e1 @9 DLopburi ลพบุรี 華富里府
+ o/ U3 t4 P- E9 M( m+ r+ }8 oNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育); T& o; V0 O! I+ t% y
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府! D0 T! @- o6 _- h* B3 I; ]3 f
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府4 f/ P0 j# y3 x( e
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
. z" y" A0 g8 p. j) k0 m0 bPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府
, `# X7 W: a) m3 B j, c- rPrachinburi ปราจีนบุรี 巴真府: [- y' j8 Q- ?1 z5 S4 k% B
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
( S9 a) s1 }7 p9 j$ IRatchaburi ราชบุรี 叻丕府
7 @3 `0 w* n5 W5 N2 W2 @Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府' X( L B4 z: s' K: x
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝) G6 L$ Z) T6 G5 E1 R+ ?! n. {, i
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府0 v! }# C$ g) t! J/ }1 W
Saraburi สระบุรีี 北標府
! Y5 e* `. \) ~9 ~9 Z5 W1 P3 E8 YSingburi สิงห์บุรี 信武里府
. [! b# P, N3 L+ Y2 s4 T o; DSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
$ Q0 E, s) w7 y8 _& _) d9 L) S/ I8 X
[color=orange]【東部6府】 [/color]2 B5 V: U* k8 h: M1 I7 \
8 t X# Z6 J2 zChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府! @* B. y: z5 k5 @9 k f
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
H% o- B9 ]9 |" [Chonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)' k. f2 e! u3 E* u
Rayong ระยอง 羅勇府
$ Y4 z; @8 x1 H, U3 ^Sakiao สระเเก้ว 沙繳府5 o- W* C9 \! t* X, B; P5 ~
Trat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
& |. y& p3 b% x$ ~) f( ^5 o$ O) ~0 ]/ S* j3 f9 I
[color=orange]【北部17府】 [/color]
" T# N- H( m4 l4 n9 e
0 h; y. z# e7 @. r1 ^# lChiangmai เชียงใหม่ 清邁府
6 P; S! u9 {& R2 K4 X9 RChiangrai เชียงราย 清萊府 # b2 Y9 I1 s4 }- L4 L8 b. V0 u
Kamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府( b+ s: Y$ T# C1 {: f
Lampang ลําปาง 南邦府: k E# A2 ?' i5 m9 ~$ U
Lamphun ลำพูน 南奔府+ {8 Q. Q7 C' b7 y" n" q
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
1 f; j# Q$ s4 KNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府$ ?8 m& {3 ]6 G7 Y+ `/ \
Nan น่าน 難府
. _* v- l$ u* u6 x( C/ @. E8 iPhayao พะเยา 帕夭府
" x l2 t8 Y4 d! V! g/ lPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府- v9 M* ^7 E6 `
Phichit พิจิตร 披集府; K% {, j$ ?# u3 O; e4 f% u
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府* T0 n- k& C+ z* q
Phrae เเพร่ 帕府
/ M3 t7 J" f. G4 rSukhothai สุโขทัย 素可泰府
$ e) p7 t2 [( Z9 \) T- dTak ตาก 噠府 (來興府)
* ]- U1 B8 y$ V6 dUthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
8 C+ Y3 n) D3 E) e, TUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府 5 i9 a# H: Y4 T c, I4 n( W
6 O1 i) u5 Z/ v
[color=orange]【南部14府】 [/color]% X0 u, n+ Y2 s" I$ z# s1 {" r
) Z8 ~3 V) z" Z I( aChumphon ขุมพร 春蓬府
( T4 H3 X) I7 z# p8 p$ OKrabi กระบี่ 甲米府1 I! F6 ]' Y$ o1 }% p6 U
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
3 ?* H, u( Y2 TNarathiwat นราธิวาส 陶公府$ Q3 @ W1 W7 Q5 P" q2 f. c* @* R! x
Pattani ปัตตานี 北大年府
2 {6 D6 @- n- ~& h7 Z( H% fPhangnga พังงา 攀牙府9 o7 R$ e3 G) T. w) M
Phatthalung พัทลุง 高頭崙府
- b, ^8 C/ h% XPhuket ภูเก็ต 普吉府* D8 z8 C& G4 E) u
Ranong ระนอง 拉廊府; P0 ]- Y. e+ Q
Satun สตูล 沙敦府
& M; C! i( H* vSongkhla สงขลา 宋卡府. H2 w/ r% p% w; J4 H, }, E5 o
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)1 z; h q+ |2 |1 z2 i/ Y
Trang ตรัง 董里府(什田府)5 s% R$ P; ]& N8 C. ^6 T
Yala ยะลา 也拉府
4 s. J5 Z2 }7 F2 K, g# @" N) M" O
% l4 Q t$ {2 D0 D2 _4 b[color=orange]【東北19府】 [/color]
. }8 J% i o% I* V# A
* [5 f G1 E/ p, `7 Y' @Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
( p+ b- ^- i! b( Y3 w xBuriram บุรีรัม 武里南府7 I9 u& ^: W, ~4 I/ {3 l% {2 P V
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府
! ^ W+ u* @4 s* ]Kalasin กาฬสิน 膠拉信府
$ D! H' c/ t% q3 Q6 nKhonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
! Q2 i1 ?, Y( MLoei เลย 萊府
7 |6 Z" ?1 |4 B2 `Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
0 S, A, d' X1 @1 ] x3 d; [1 NMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府6 i9 z6 B5 C" ?* h, r
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府( e; E3 ~% I, F6 O
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府& J7 k) l! ]. M9 \* V- L: \
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府9 }. k; a; T: I
Nongkhai หนองคาย 廊開府
0 M/ D% i4 o" l' I9 @( A4 @/ mRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
/ I" v5 x/ d" C& MSakonakon สกลนคร 色軍府+ S& l! V% ^+ S/ w U8 @( M
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府0 `& x Q% F# Q+ C2 \7 |6 k
Surin สุรินทร์ 素輦府 Y/ R9 q' K8 d! |& l
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府2 t6 ~% r& ^6 @" b
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)- p4 p+ a7 o# s/ R& k: O1 u3 Q* D% z
Yasothon ยโสธร 也梭吞府
- u E0 `* Y4 S& K) b9 i6 c2 x2 y/ u! Q0 X/ N
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
0 w, v, t! `/ z4 ^[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] & ~' |8 X* @7 {/ k' W0 Q' `
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
8 j9 x& ]! Z7 N# m7 d0 a6 Iสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง 7 `- n6 k$ d o7 Z( k6 ?
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว $ u6 U7 `$ f9 q: r& V q
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
$ a! Z! z8 f. c. j4 N) ?อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
s" E# M. i+ Fนครราชสีมา 呵叻府 โคราช 3 m* [3 c5 Z! h0 z- }- p8 k
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว
2 B, \; a5 d, u6 ^7 ?7 `3 q; l3 {還有曼谷也有任叫บางกอก。5 L9 s2 B: `/ K, p' e
9 ~, \7 a( n* p) }1 H. ~! \[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]( P; V9 n/ J: A8 s U
中 部 , ?* d" ]2 H( Q: U
ภาคกลาง
W* d1 X6 i4 X4 R j6 n3 B! t) f7 M' K+ ~
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg" _5 V! j0 s9 _- \2 i
1 Y& N& V. J' j$ v( H L
9 H+ s) e! Y! |; k, k* K
東 部
/ m$ x# Z2 V; p. A6 wภาคตะวันออก. Z/ p2 m3 P7 c
2 D5 P; o! }; Rhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
b, [ X- ]( h% ]. B- B& N* |2 c. R8 f4 J* J
北 部
) J/ W1 G% f7 j5 Xภาคเหนือ7 K; R2 J4 f( S, r2 N1 T2 z) |
/ n0 x$ l9 k* A3 ?3 `
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
' V; }' Z7 `. r, v2 ^" S
) \' F( _. C) A- I, s% M南 部
! n# r* F' B0 k2 R9 B8 v" i: Zภาคใต้
& B0 q9 g+ p& D& H( N* i4 S0 ^- j( f8 E1 W4 [1 H3 _% s
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg1 _3 T: u: H! f+ T2 ]( u& c7 s, h {8 ~
) P1 }: H! z( I' y% U/ c
東 北 部
# {& i' B7 \1 `6 L& jภาคอีสาน
' E1 A% N% Q: l% D8 `2 X
& ~/ C% ?) \4 M, h7 Ghttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|