|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 j2 k) m: j% Z% \. R, j; N
- [6 a" L; S7 W1 m5 i( @( G" D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 e `% n5 a7 S1 c6 b0 K
' P9 Q% N9 s* ~9 k/ E- f
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; N7 a9 M J- e, K( f
+ |+ r* `' o( j0 U2 a' f 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。6 \( z0 O0 ~9 o) M9 V/ G1 Y0 U
! ]$ G4 D# \5 g0 P+ M4 m: U) Y$ T0 j 苏:时机正好?/ h3 }2 s7 X9 n- M; M
; r2 Y: Q. d* }, b5 N
张:是。
% t- x7 I d, n6 w6 G
0 S# \" b, @4 | f 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
% x2 r" Y7 q, Q$ ^/ J. _9 s: d
' ^2 |7 f% _7 F& X: R- _! j 博:公使。+ o1 ^" e/ s0 h( Z) b
" Q7 R. W6 T8 K+ w9 w$ T7 ]) J }
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( z9 }9 g/ B' b8 n: s$ V
1 f1 `4 U; y+ w4 u 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 j B# G) u" _7 u/ [" w$ q7 |6 a! J' ~$ U
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ O) q( D+ ~) d# N9 u9 T6 g4 b8 \3 k8 ~. c+ T, P* f; U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
8 v$ O7 V& w" `( ?5 t( \* [
# o$ z8 Z3 i% @1 m* { 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?5 L2 _! J$ D% n, \; \. @0 ^8 |
% i5 j) [7 h4 R+ j2 q
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。$ |8 a2 L, c5 |- g
1 c( D9 N5 q; `6 }$ X 苏:哦!5 }, U( O& [& |. M" t
6 R* z7 h) d3 ~* _4 A1 \- b 博:这位是真正的职业外交官!哈……
: }0 `2 r0 [( t* X$ P$ c: i# {/ r- v2 h; `! A
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) S% j+ r- d) m, q
2 q* v( G2 F$ W9 i, N, {; ]0 O$ C 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! U% l, M& G2 B0 f6 {
7 E- W( R% E5 j" k8 l# n& L. z! ]/ l 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. V: }' ~7 \( T+ z; X
) B. }) T- y; |5 s 弗:是的,说泰语。' E% z5 v) S2 t' f" d6 ~
; R* g7 I9 R {3 M/ v& I# ^ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 v7 e- e- L$ k2 L! u Q" e' } x. X: r5 J, ?- b, n& [& J5 H
博:还从来没有吵过架。
, S% Z) d. o1 R1 `
2 t" D9 U0 T9 ?6 D) o5 d2 y, ] 张:是,从来没有。
) i4 ~" Z' K) s: z$ }% F
8 k4 e0 i. E" o* k 博:用泰语说,就是“还没有”。
( @4 S1 S T( u3 l/ ]) D g6 g+ B* k) N& R2 ?9 \& A- R" g
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 B$ p0 N9 L) O6 q1 T/ ]6 P D3 h9 _) E' A! J" h& s) z& ?
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# E3 u- Z" o2 O* W+ z' C' u
. d4 y9 ~& C, U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
( S, ^/ f+ R5 c* V |! {8 G+ A
) S5 F* J7 |7 r( z4 \ 博:从来没有在那个时候见面。
0 q( C( O! c, X7 w4 x! x( j% M! |+ a$ }( H
张:哈……
; P& h8 A X: H1 z# J2 ]+ \
/ Z/ D" t6 q- p3 U1 I9 V4 N# \ 苏:尽量避开,是吗?
$ m0 b! ~. Y: I) y) p5 O4 T$ D: G: L
博:避开。避开。( Z, J; b7 [4 v& k
" v$ o9 s- L3 F/ f
苏:那英国呢?' {5 U1 n& x( |# k* C& {+ r* L
4 ]; x6 m# K3 Y* o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" W' J& U7 r& [, f. z' h/ @
0 q8 l2 A( y+ r: m# ] P. b# h' [5 g7 G 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。# K' Q& A# `3 {! N9 N# p
1 @) ^1 L5 J! z9 h8 h" W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?% |% E' [ t- v: S% r- M
5 z5 u) F% j+ E$ x" o" ], L 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
0 H/ s+ l! u5 m `3 s
! B" Q" u5 W$ E1 k! Y7 v6 s W 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! b' H, H3 g( y2 c4 O; c2 c
9 J; q" h' c- R6 d% @ 苏:那作为朋友,会怎么做?
& E" w! K6 n$ L$ `! a* o% m6 Z- k2 m
2 \! x8 f7 a6 S' e7 t) l 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 J# t" h8 a" H- Y5 M* v' s2 |% x8 d/ r- R) Z/ |
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 A: j3 R) X# ]" m2 y
" _7 k) P( Q q, O 弗:是的,会交换意见。
7 m) Q+ c& G1 |, t( q7 e$ I; X5 g. G' Q6 n/ t: y( K
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 n! C! m0 f+ K% k% H) W8 O0 H! ?8 ]. _; O# ~5 F6 F* U
博:没有困难。1 n+ w- O$ x+ g/ Y& y3 K
9 k3 h: M! t1 g2 t: P' r; _1 | 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 _. R( m' t) h% Q' `
; w# q- }( q1 x y& b 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 [9 l0 I% ]# t) P% _8 @) C( ?7 J1 n
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?! j! \3 o1 N- m& f8 w! c
3 {# e5 Q# c1 V7 n) a1 z+ { 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ X8 S2 C1 p9 ?9 I- Z5 S8 K
1 C8 a2 W) Y% I& O6 ` 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ y# _% O2 Q3 s" t/ M7 F
; p3 A$ }* ~; y* V. e 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) U; y: p5 j& U6 J7 r' k
! G/ b4 j r, g- V
弗:我们必须保持中立。+ S+ l0 H* R9 ~1 f/ ?" Y( o
" B3 r" W: q3 e. `1 q+ f
苏:始终保持中立?. ~7 i. i: X9 V, q' p" Q
1 D$ x. \# v4 r 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 d/ c! ]! h6 c' H3 O8 g& ]
# q% R; ~9 r+ N: m0 l G
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# _9 V9 H- Z% S, Z2 E( ~2 h2 j$ I6 [
弗:但我们不理解啊。0 [5 O: V0 C1 n; Z8 u/ w8 ^
9 M W" b! K( ~& r3 w; R 苏:不理解?. g4 @8 c" o* w7 e/ S3 {- |
5 }5 v0 R7 v, u4 t8 h0 _+ g 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
& {; J9 y2 e9 l2 k
6 @" \* H a* g: P 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; j" @/ C7 k! s1 r; Q$ J- N5 e. }$ z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。" o# h: ]1 V ~$ `3 c
) e R: W1 r, v2 ? ?- v3 Q 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( i! p# [6 [0 L' ]* v4 a: i% s9 C: c1 ^% ~* T- c+ q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
* z& o% l3 W) x
. S4 a9 k, N; N 苏:中、美是同一天吗?
; M) d+ L$ ]7 |0 Q K8 b: _$ M! W5 W* U( e2 P2 F0 _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( j7 R! {6 l: k% }# E
: I& c& e2 H7 [, w) Y
张:是。
# D9 m0 @- m# E( S! T5 Y3 @$ q* k# E4 }, \* K
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 X; K9 g) t% u8 ?/ p% |
O( D* {" h6 J) { g" X* o$ L) J
苏:张大使介意吗?6 s$ l* H7 A5 [) t0 ]+ A5 }
8 i! O7 S9 W/ `9 V# P4 F
张:不介意。
# k: i- c3 i d: F L# |$ X7 Q/ ^* r- e% e0 b z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
! `8 u/ E, ]& ^+ h5 M/ @, Y
8 _' d* g( Y# ~' R 博:苏提猜,不要想得太多了。+ W, Y& Z ?2 X2 i/ u ~5 n z
) \7 ~3 j6 [5 w. n 苏:泰国人这么想。6 i; [- x; H" ^! ~7 o
# g2 ]( ~4 X% T. V# w7 _0 {; I
博:我们不这么想。! `9 E. \2 s8 M9 c
$ S# W6 r1 P! k2 T6 m6 K+ R- [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 \! _, _! h) y; f
8 t* j3 ^& m8 `( p
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* c5 O! O5 ~: M, j- }+ W( [3 v
/ l$ b+ L3 s P/ T$ q
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- @* p* w* b6 ]
# X3 b' W) j' ?! p7 {" s( ?2 g 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" Y0 L0 J; b" G8 V( k4 }: i; P; z( F }% F# ~ j9 A. }+ R% a4 y
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ L/ Q4 W8 Y9 A. B! r
% J' [4 v, K3 {' h4 ^
弗:是。
( j3 t2 ?, v! B r( x/ v% ~- _# M
( N. |$ s9 t- P/ P- Z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" f3 k% g: h6 Q7 `9 s" [1 o0 ^0 z+ W
" Z$ K7 ]% U) M. T. t" v5 ]4 ~1 X 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
& Z2 | L- A2 g8 k9 h! j( @( P0 M1 ^
- c4 p m! U2 B) E5 ~* L 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
# c1 Q; q9 E7 p0 A
, p0 ?* y7 f8 b) ^. \: _3 a 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ F5 U" c1 O7 N9 B# k- p
5 d5 B9 R0 V0 U' L5 N0 A1 M& g 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* V V8 h5 Q4 |5 g- b
, q% l2 t6 c; o1 z/ T6 T" A8 \
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 M' p# W5 W1 q% ~" d5 a. k. Q5 e/ E$ Y; E- O% S4 A
苏:大使感到糊涂吗?4 r& i- z9 o% ?: l4 [/ y! j
+ S. b1 C( _! _! }6 K* [ J' g. L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 Q8 I- a+ _+ h
( t# B9 f2 U) ?9 H& Z2 m- F
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 f/ L. G8 w8 r! w' o7 j
) D+ }1 N( L) F4 @" K3 S/ a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) @ p6 I3 r- h8 F4 }; ?
9 f m' l0 q, ~: _$ H, p 苏:可能是因为大使您的缘故吧?" J- F- [0 v4 q. ~$ K
4 U+ y' c# u4 ^ A; Z4 J. s
弗:哈……
8 q w0 w1 k+ o# _' y: N& s- J- e# V) H' G$ Z
苏:每次来都碰到了“革命”?) T: D% H) Z" [/ f$ P2 O C0 U$ R/ r
7 ]5 Z6 O6 q" y: o9 V: c
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# W: z$ Z) \7 [1 P; ^9 R% X6 M+ i r# s9 {7 l8 C
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 T! C% T6 o! w4 @, ?& x7 \" K8 k
弗:那天我在英国。
8 t6 W+ o/ s+ h( z! [) d+ { f+ g. R, L" \/ L, W
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 Y9 W/ U$ @! J; Z+ L- d8 C6 H6 D0 r; y
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?6 F) _; I: q9 N& t, H
0 D: ~0 ]+ u% ]% v
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。6 a2 D& T8 W2 [9 {: j
. q- p2 _% V+ n# }8 k E
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) \$ k/ e- T' \4 E: k2 r& a6 W% i
; E$ y! q, _3 G' B; c6 ` 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- F! H( r# V/ U$ ^2 L+ Q' q
7 i4 p. p' Q7 T 博:那你说说,有什么情报?% v g |) v( Z4 |6 `- [& Y$ s
- K: N M9 d* j' f+ Z$ r8 U& \ y 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" k c2 c6 q! {5 l& I) R. P
& K( G4 i0 d- T
博:不对。! b' f8 |8 l" k. d% @, x
! B3 e0 z4 h, d$ s+ B6 G* T 苏:CIA,可能有什么情报……
6 p8 C" e( U7 f2 Q8 C; s. P2 J9 P' n3 O o$ N
博:谢谢如此的表扬。谢谢。+ P, r& M7 p* o3 _- [2 ~
8 o1 c. h$ `! r4 r9 y7 n }" c& w 苏:不是事实吗?
5 Y# M* V9 z9 B% X/ s K, |4 F2 V' b( F9 O
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 Z( n) Q8 [6 R$ W# Q* B N9 f- Y! P7 l: ^1 ^/ G8 V* E0 B G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
6 h& X; u+ j1 n! [5 f/ a. F
% N# n2 ?5 V0 z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
T& A1 u: I0 D) ]% O9 Z- s+ E; \( H
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。7 K1 b) q% ]5 s* X/ B# o0 q
( V1 t! N; b. h* J 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& v+ G, G) S0 F; F% ?+ T3 _3 z/ t b' I5 r+ ~* g* f
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& x5 x3 m" Y0 D, f. A$ T" k, T
3 |' ]& f- o J4 H! t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 S# \$ S4 l1 d! W
0 W/ U( }2 C6 p) z8 L6 ?4 \ 苏:为什么?损失什么吗?, k- d( p, L+ b2 o7 T/ }* Z
0 ^1 k- Y- R6 M( E6 Z% m& `) { 博:是。哈……! u& P" }' q4 J2 n
3 t5 ? f' b( _" A* O
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 k$ H' C0 F a# o6 m$ w
* u& C! J! A, P4 E+ l 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|