|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 C: f4 T* y2 A- x
$ W( P% t- { I+ N0 L
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?8 S2 P0 f/ s4 r" `
+ k& Y, E0 A- U# I3 _# q! }
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 U; k# ]" D: L" v9 w3 q* W2 e4 J8 M+ H4 J) I8 _; \4 g" V7 o; i& O1 d
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; J9 N) J g2 D* o H {* d+ ]5 e/ ?2 N
苏:时机正好?/ c% F, j8 u/ _# P
$ r; E1 K5 v6 @+ K* ~9 Y5 d2 J! e 张:是。/ w; g8 e, ~; }( M1 n$ I
" X- F: U* Y3 d0 _0 A% e 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* {" ^( r$ O9 [& I3 A# Y% C
8 Y3 p9 v% _; ^! P1 P1 S3 j8 ` 博:公使。
" s3 H# c/ t- l0 `
* z- _5 z4 Z7 v 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
3 g% P; ?5 C m* ~( d7 L
7 _8 U2 o( ^. {0 W& t! p 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 j0 o* `) p4 V5 p4 ~: U' h7 s, x" R% e8 j5 L9 f' w) \7 o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? T/ e. ^6 K9 q- d
: Z# }8 E8 x; \/ F7 s
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" A. M |! }% ~9 ~# T: d
- n$ [6 C7 y( T/ G3 H6 ^ H/ _
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 M) B3 Y! G+ s1 E& ], a
& r( `# @& m) u# _3 ]6 q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
/ G8 N9 N+ D% l1 k
% B+ t) U' D5 o- H( N 苏:哦!6 o1 ~, U6 i" V9 c& {$ q k
+ H8 d/ o( c" q8 [8 f
博:这位是真正的职业外交官!哈……( ~0 p8 N. D1 W
$ S8 ?- X6 M v! M/ I+ }
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 c1 p/ |3 `& Q! e4 p. w* |5 B& E/ b: _3 J$ [ ^* a
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ ]6 E' ?+ C: ~# {- S6 M; c! `; S' ?! ? N S% e
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?! ?' V o) t4 n0 Z* d# r( K
0 U/ O8 Z7 O: @$ X c1 ^
弗:是的,说泰语。% N. m& t7 e) `! O. t- u9 J; U
- L9 R" U4 g: n7 U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' U* U( i3 @4 i
0 k( y9 b& E, v; g% d. Y 博:还从来没有吵过架。
2 n6 \( H8 W% A4 F% C: i8 m: Z" x' l% Q. W0 C% f
张:是,从来没有。
+ w: m1 Z4 e* S( s& v
1 j, u i4 _& u 博:用泰语说,就是“还没有”。5 N- {& V, d; [5 d# T( t
( q) d9 y4 h$ t9 E# G 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# C$ ]4 B& u/ q/ C: _
# u/ `7 `% \$ K
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 V) [/ F' ~! d4 n( C2 w' R6 l
& v& _$ p) W, s7 o/ \/ K( X* C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' [; c {; d2 K/ ^* u' q( Z
; H1 @! J& U( G* J F
博:从来没有在那个时候见面。
5 |& f1 E3 C; M3 R+ S' c% K+ r; q
( W3 x; H7 j9 o 张:哈……
5 |' x' t+ m5 {3 N9 [
0 T3 I; S1 b9 d: B6 Z) w8 c( X% c# @. d 苏:尽量避开,是吗?
' `( y4 z( `0 K ^3 G
# E6 F- d; S* }8 y+ J2 P1 }8 V 博:避开。避开。
* _* c6 P f: e1 `0 }6 H* `. L+ r
苏:那英国呢?
, `3 o# n4 A: w5 c5 X$ d; V7 i
; M- ?$ | @" d( h: G: f! R) |. n- s3 [" O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% }& M* X" V' x0 o+ d+ B2 F: I; M$ M0 N! G; ~5 t5 U
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 h# m% m6 \! t4 k
; i6 ^9 Q! c8 m; \2 ]9 m 苏:要退休的大使说的就可以不一样?5 T: a. t* i- l' @! C# {/ [
) U# L9 ^# c g' f$ R. e* D1 ~ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( E: N6 R m9 H' [
0 ]% p ]! K4 q$ ~ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' }6 t9 W# F( Y5 ` f9 o
0 `, n( X) O5 s) R, r& F 苏:那作为朋友,会怎么做?& r( x. ]. V; v$ x" v
$ {% r# R8 a1 H2 s5 ~
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 X: H' N* t7 a+ O! _7 \/ K( y" y7 _. o m; g
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
) c( U) r; y6 l! ]$ a
6 Y N3 V/ _3 m3 l, P9 X R0 _: K 弗:是的,会交换意见。
7 `7 C$ b$ [. z% ?1 g# @
$ D' c1 h/ j y3 f. q" e( ^5 B 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; s7 S( S- Q8 i% d$ A9 H' C
$ ~5 ~1 Q+ B+ K- }; j5 A' S+ w 博:没有困难。
" B* U( x, m$ o/ }) y7 R
: d1 |1 V: L) C3 o0 o 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: f/ z& {# D8 Z
5 J2 ] k% b7 Z$ w% @4 S
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% {/ k8 b/ Z; r- j3 M X2 ^- V! I
$ u' }* v; @1 L2 q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
* J9 g# K! G6 {% o; u7 _% }2 C" ~& B, d9 f/ U
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. [# l# d& t; W. a0 {; i5 }3 Q$ {- `; D
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
" |" b2 i1 }/ k2 ^4 R; i
2 ^3 v, F! Q8 h% j) M0 X9 k2 Q 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 }; R$ Y% q1 J- A0 k1 d! }- ]% x
7 ?# ^ c, f# U 弗:我们必须保持中立。
& w+ x5 m& m$ I3 n+ E
' q% Q! v( T$ g5 t# p4 L! v 苏:始终保持中立?
8 V* x) ^9 {( X* p7 J
% b1 l( Y0 c' w, r5 t/ C$ h 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。- V$ C1 p2 n m8 k8 D7 x
" Z( U3 s+ Z# F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 t; N p1 \8 A) v, ?: {
4 s1 X; V" s( g& x# W 弗:但我们不理解啊。+ Y" x. M) z+ M. q0 `3 ~- P
: N- x7 y* n3 K+ Q/ H1 o* U 苏:不理解?
3 b( s1 B! T7 l$ n! A* C: a- r' y( s5 j- T4 h
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。: D6 m% k/ l {/ o; h& f7 {
- ~, I' A; s) v9 `3 c) W
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; e4 S9 U1 q. q* k9 w
9 k/ K; R" H6 I% ^1 w2 m6 `# v 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 H; n' H1 g! t: _
# K9 e) O( A) _& a. X2 g ^
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
3 Q" I+ c4 }* X& }! F( Q. N; s: G0 \9 |6 n" m
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( B6 r/ Z# Q7 ]+ L2 i o6 Y2 p: [2 c& E7 E: x
苏:中、美是同一天吗?
9 y* n* `+ U; K$ v2 R& K% k
8 ^6 w0 Y3 s4 E8 k6 h$ O2 O% \ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! J* w; ^+ ]* o0 v. ]7 C: V! j6 j5 ] l! s
张:是。1 x7 ?: u, T6 D# Z7 c% V2 n
1 I$ G9 d- }, i* d* Q8 v0 d& }
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ \% ?6 f( Y/ A/ h2 I
; T- h- o: @6 s3 q: \5 J* m 苏:张大使介意吗?% G7 N1 f7 x F/ b
$ o& h5 e5 `8 X# ^& z! T3 S5 O
张:不介意。
% ^6 S2 V% }$ w$ a3 T" p7 c8 i4 t a0 B5 v4 Y( j! A' \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" @7 |7 j1 s. T2 ~$ K
6 ~0 I7 v2 G1 S4 j& p' z% x 博:苏提猜,不要想得太多了。1 u' `0 L* h% @( s' F/ ?
2 f4 W7 p8 k& v
苏:泰国人这么想。
* L" R0 s" B- a+ o* C# c u
( Y" m% j } E) Y, H- w 博:我们不这么想。% S6 w* H- E) j0 X P$ w' p
, N" }+ F/ c' ]( y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 l4 a- O/ m! c# K4 m* @# j
6 @) Y7 e2 A) q# S/ D
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% O- q1 w$ c6 A2 U: r
- A+ U9 ~" g! M+ t8 i" f2 X 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 [+ V4 q9 P& k d- y+ z
2 t, p. {3 [# D; k) u) Y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' v6 V/ `/ v* O# {5 X/ `8 ^: ?7 f Q ]" V$ M
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 c: ]3 O* N0 p
9 X8 R: Q# [5 J0 y: d( p4 C% d 弗:是。) ?$ A( l& N7 K- A5 [9 w
& x- J/ a- \8 Q1 `) D, N5 U# W 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 j: h l7 c% t( A6 D/ `0 _5 e9 b @: `8 K+ x6 X
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 C" w; ~( R- ?% I( s! i6 r1 O8 V/ o7 [$ r- C7 j
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 Q$ _. u/ H# R+ A& c. C) W" b. X1 v# F+ x) N$ u8 U/ S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) D, E/ Y- l0 P2 O* J. ?/ U- S6 O2 R# }5 e/ l7 A
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* z. Q$ r- L: V) }+ W
& H' U0 G! b$ w# @8 m& L 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ `4 L1 P3 z4 O: \
9 P% d3 D: u! `* }* w- C* i; K5 z8 I$ i& S 苏:大使感到糊涂吗? F) B1 ]8 U& t% ^" [( B# E
( K/ k+ }6 G! K, }2 _ ?. M) _
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 ]$ g8 X/ \6 h- m* D" C5 R
3 ~9 a$ x1 M" }. Z4 ^
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
* d) M0 X y9 a3 |9 {# H7 q& u) n; k, D' A% r
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 R6 e- h7 W: p2 s
) O) M, p) N1 _, E 苏:可能是因为大使您的缘故吧?' Z7 ?6 v( H: ~$ W) G8 x; C+ t
( e" T( T0 T% s4 y7 K
弗:哈……
6 \& O* o) f5 z+ c/ Y
) `& `# `. L) \" Q! f 苏:每次来都碰到了“革命”?
: q6 v" @+ q. v" r& M: f) ]
1 b, B) m6 q$ j 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 \0 F0 K( a2 k) ^
N5 U8 r. ^' n0 o- K1 c 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 @# R2 J0 ]# e1 {1 ~- V5 Z8 b' Z) A0 w. W6 U
弗:那天我在英国。
" Z9 H" P) p& i3 r# \3 h @* B2 ?, ?
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
" I4 \0 [7 \7 m9 [5 Y) Q, Y7 _# ?, f7 v* X9 ^, X5 d: L* F
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& `& w$ {3 R) w$ | c& i/ i& T
* a8 J* h; K/ M" ] 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。, Z. Z8 G1 I8 \* R
; m' g4 t6 @+ ]4 p* l
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 h0 q N$ a T; j+ o2 a
4 _/ ]4 O# V+ k3 G# h
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ d& ~5 ^# u: }+ |4 {3 y' A- V+ j" A' m
博:那你说说,有什么情报?
2 [2 T+ Z# F: X3 K% ?& ~; M; G+ Q3 T6 P1 k! W! X$ g, f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: k6 T+ C7 e# w8 R. ?6 z
( ^, [. ?/ C d3 ?4 K% L) g; y4 i 博:不对。4 r6 |) N* Z: @$ q7 p( X
/ ^( b0 @* U# {# H
苏:CIA,可能有什么情报……
/ z* {% x7 O$ T" j1 m; @9 {' q6 E8 F: T% v$ M5 }+ |
博:谢谢如此的表扬。谢谢。" H' G' h l3 I3 a1 R& G( F
1 V. i, j7 ~, g' k7 l. ]! ^
苏:不是事实吗?7 y2 O$ ]7 D+ J
$ V* U; `; C* X+ F& N9 [ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 \' s2 H0 H$ [5 d. c; s( {9 Y+ I0 _, y9 O: i- N
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 K4 z0 ~$ D* T8 S5 B0 O
, K6 S# i' U2 ~8 p6 m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。: b/ C2 R/ Y6 C) N6 m
# z4 h2 r8 D3 C0 z) f1 I 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 j4 E* V; ~- R9 v
6 d8 E2 F# c1 X" o 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 J% E- J/ g( d& C# I
; q- h6 ~( h) y. E+ d 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 k# v% w# b, k
$ d, u3 V8 y" ^ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ L% h4 n3 w% X' T5 u
: K- Y3 f [% H' f; R( q" p
苏:为什么?损失什么吗?4 A8 ]1 C) _8 K' Y% U- _9 ~! {
8 h7 c5 j6 ?1 |- ]4 c* W" O
博:是。哈……) T v' |$ e( t9 Q; R( P0 O
4 x+ \1 M3 |, S, Y* R) K. A 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& Q0 X3 [# w7 H8 l4 i1 y) p0 ^$ n
$ }# Z7 z" P. S- A0 l 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|