|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 N. P4 ~" P+ h/ T
, ^) O3 W( y% i; O2 f
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( T! B- K0 N. e5 Z5 K# b
5 M f6 \! L" `3 K5 b6 \" Q$ b
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% M) h* N2 _1 Z+ ~3 d+ ~
5 C$ T! \8 f$ J- } 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 N* W3 ?0 J; _" E- d! `; g- j) ~' {; t; ?. g
苏:时机正好? g9 x- g7 b0 z% E) l
+ c( x6 r w2 W8 g6 {- u' b/ {, h2 A
张:是。8 t0 }* t0 q+ [$ [ o; O7 j
0 U$ ~) y1 i$ _2 E* R. ?& a; _+ ]
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 ~. X$ `3 E) b
' w: ]/ U' `' m- q 博:公使。2 R' _4 E: A" O6 v7 A
7 I0 V* ~9 e4 {, A" ]7 q* k 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?1 v2 F& J: T. l6 O( ?/ N
* G! O' `! A% @ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" ^ d k u( C. v
; g: r5 a$ `- | ~
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" P. z- C' o+ W8 c/ {* z4 w4 J# C- p/ P) l
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# e* c- I% n F1 T5 q2 F4 Y% Z
5 G" Y# l% m7 A% o: K 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? l1 j6 `, Y; n
) T2 b1 f+ U/ @
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 ?9 D7 A/ n& v" _1 g. g& S- h$ u' U) w3 c+ W0 ?, Q. X
苏:哦!
& r+ j, p4 c0 X' s3 T) Z: {. y. l4 L
, c h$ w/ A" b, ^& x 博:这位是真正的职业外交官!哈……+ D& O3 t% W# c1 k
L0 v! c4 e9 Z3 D; J+ d
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 m! S- s9 C" `& \$ @
. s, w" V5 ]0 w5 W& G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
3 H& ~+ J4 J* v E+ E) l6 L5 _' f4 k: j8 q7 {% X' S
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& u8 F) o6 E" @+ o
6 ^" D( Y' ?0 `. g 弗:是的,说泰语。& l3 n' l. e, n# ~& c
3 i4 d3 C3 P# q; y! v
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
. W4 G$ Z- h9 g+ v5 u
* w( m& g& A1 [ 博:还从来没有吵过架。 @8 O# i9 E1 k9 e
0 f% `* Y" r7 r1 F
张:是,从来没有。
J- n6 T( b$ K$ ]1 E, [9 o& m3 V8 d% s# @; z- m# J( P8 F
博:用泰语说,就是“还没有”。
" X; o7 O7 t" h) ~$ @7 B) b \ {8 Q8 F1 X8 ^
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 j6 w% K2 l$ q
7 U! C0 k6 z' u2 M 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# d8 Y' R6 W4 e. c/ K: M
& b+ z2 ^* ~4 a5 w 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 ~3 x' y. V& \* Z& F1 I
# i( c1 {( @# [0 q& ~9 m 博:从来没有在那个时候见面。# t8 m. K% ?, n" [, e( Y- q# Y
1 I: c9 B% ^7 C6 e* s
张:哈……
% P, _6 D2 _8 u4 y5 Z7 d0 [6 {/ O5 g. J g
苏:尽量避开,是吗?
) u0 o7 D7 H K$ _: b+ y/ u2 x% j1 v2 R, R9 J7 r2 G
博:避开。避开。# c5 M; m+ B7 O5 ^
% }( L; T6 U' j+ d: [ 苏:那英国呢?
/ T- o6 }% y2 W$ `, G2 e8 s( n
6 P& N/ Y5 R2 h7 e 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, |2 s9 j# y# V, L1 g. a2 w8 l
) @) \: v4 w; n+ X& e3 x! L 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 d. |; ?6 C% S% p; B
1 Z8 e' S/ E# Q4 q* y5 t" o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: J) c% L \! Y+ S& }# K1 G/ P' T
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 I$ ~' l, w& P' x* ~" E1 n4 v9 e% N2 ~
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ b' W, |* B( \/ k' U
, m# S) g" n5 E2 o8 k% ^9 N; B4 Y4 x 苏:那作为朋友,会怎么做?
! B$ j. I* r8 I. {4 V% R( z7 o, W: ~( x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# h. q! K! G' T0 X* G! a+ ]% \1 Q9 S6 V. V& F: w, N# H J; W
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 h4 o0 L6 E# s, V% p, x
4 w4 s' _ M0 Q) Q2 [2 ^; K' H 弗:是的,会交换意见。5 K8 p* N9 m4 ]- c, h' _% ?2 a8 f
& | d9 D. ?3 A% O7 k
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& j% C& M( x3 y$ R; o( ~4 x9 K1 x
博:没有困难。
1 o, M8 _' P# `9 v7 V, e- h) }" P
9 {4 t/ v" R; k# f 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" P; K% s0 J! j7 v1 R
7 X% d7 f. m- M6 m, | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( x9 h6 u: {2 ?1 N( P
5 v: ]8 k" Y, J. L6 V 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 ?& _* c6 z0 {4 E
4 i) F; E5 T2 u" s 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
$ j& x3 `$ j# M# v, V
4 _9 I5 J( c# b3 K$ N 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' V) H7 y8 X5 W) ~( w( [: F
. f; B* [& A$ v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 L; S( P6 W7 N' a H ]2 D a
7 B, W" I2 M# h2 M7 I 弗:我们必须保持中立。
( I% O4 [5 H9 B" F' F# S6 E% q5 Z& r
* L% S* d9 i! n1 D 苏:始终保持中立?) E3 \/ h; Z0 L' Q' [& i8 \; ?
2 @, V# E8 ^ h3 }1 Y- M& X 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。/ t5 e, P. ]" b& \) K+ Q3 P7 O- M
4 c# S8 p# ^, H3 R9 p
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- a' D2 Q7 ?9 X/ d/ a6 [
3 Z1 ]) T% M1 C5 i% A' l 弗:但我们不理解啊。
/ Y& z7 X4 i) H3 y7 f& n! Y+ ^0 d# L' t* q1 j0 i. T
苏:不理解?% `* c5 x+ m8 w2 @- j" j) l2 q
" v8 V S5 `4 b* E& p1 A
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。. F) h( y3 h. n; x% g: k& V
9 k/ O2 H3 f6 W( }6 q+ k" T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, ^ ^: }1 r5 E" ?
H' K% I( O" d, W9 @4 q D
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。3 O. P. |' u& O5 N4 h7 i' U! T
9 ^- f. K& y! e$ D
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; `2 }4 `7 p% s: x3 f4 U) z) c6 ]! r0 ]+ ~ P% Z* T/ n# o
博:这要取决于“祝贺”的含义了。, T* p, {( ~6 q* P! {, R6 b
( D1 e) f6 z7 H& N" Z 苏:中、美是同一天吗?& M2 m1 p; j2 m2 w7 O. K
, z+ `$ a- s4 B 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?/ {) j4 U$ }" G E2 i! @, X
) K# J k6 B; {* \8 p 张:是。% i0 W- I: ?4 l( U4 H0 v; d8 M
% p1 @& `: U) r* G& T/ M: Q6 @
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 n5 P4 b6 p4 Y9 v' \* @, X2 d! J9 i; w0 N$ X- w8 [0 W5 I+ m
苏:张大使介意吗?
+ ]1 c3 H. H# T7 X, D' h+ a* i" {! T! p1 y& k9 F5 E
张:不介意。) Z1 m7 v" u: {. g2 X, j
: O3 e. J! \& w/ r3 m6 p4 y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 u- g3 }% t4 B6 i
; x) i* w7 d" l3 O, ~ 博:苏提猜,不要想得太多了。
0 K7 e% s' Y, y' `8 }: o5 a# W8 n0 d# j: s' k
苏:泰国人这么想。) n4 f, h1 U. L8 U0 x7 l
8 A* c" o5 Q$ G- \4 e- i
博:我们不这么想。
4 T( y# s% u+ M8 H7 f! j- Y4 v5 f' F
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 O' l5 y2 T" M2 r8 L! m
$ A. N( _4 V4 L# ~/ j在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) @: m4 m9 v* e
: }' v- g3 G* V' y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 U/ B5 p5 v* ?+ P
5 ]+ X! h, Y" Q/ _; L6 P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 L1 i9 Y; l* G7 I" W/ x! a8 ?
! k3 F }/ e. y% O' O' u% l8 u 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: J- Y% n7 k b/ ^
! z9 Q7 X% S- L9 M4 J5 i
弗:是。# k! J# Q) Y z+ X- `% h
4 S, c3 f1 | ]
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 l. a& m/ \# i
+ B+ ]( z; \1 Z- l0 [$ |6 s& L 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" M* v/ Q9 a* h) f$ V
( z! I2 u0 S7 z$ d9 _! r/ A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' h0 Z! ~# }- T/ r) |0 v0 Q3 y" p
$ { n; p& G: n5 R; Z6 b0 F9 |4 I
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 ~* ?) O, e9 H5 B( O2 {0 s+ p6 `
/ _8 }& l6 G6 ^# t 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ Y( v7 i4 U$ ~5 d- m
$ U% e0 E% ?: ]+ L/ O0 C 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 N( N# k/ B" `) W
) e e2 M3 f% b% @8 ~/ G" N0 K
苏:大使感到糊涂吗?
6 E. G) {( Y6 s6 M7 I& B. W- O% o0 b v; `9 C
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 q: Z* i: t' l% O
. E8 }* l! c5 A; o
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; a" X! ]& m! w9 K. Y
0 ]/ y) x3 o( T5 |. `2 F* P, ^! F
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 B0 O7 w# ` q4 V9 D3 F$ D, j: {# d# D. {1 t7 n0 Z9 j
苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 I$ u6 z0 \+ ]: \4 j7 A2 b3 u- K9 e7 B8 p
2 x: p) ? n5 S; ^( M7 `, s) I 弗:哈……, I. x2 `7 w3 O# x
6 e9 N$ E/ o8 |. `+ ~
苏:每次来都碰到了“革命”?
7 p" o4 a2 O/ t7 i- o( j) |- n7 W; R2 x' ~* L
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 j5 i: R9 H( L4 d( D1 g. m
* C/ W9 |! @- E8 T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
, \/ g6 A5 e; A$ g
% e" c0 \/ I2 S5 L 弗:那天我在英国。 l$ @& b0 x: i: i" }) D
! s$ m5 F3 g* I$ p4 S, b3 f- O
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
+ t5 [" X+ c D/ C# p7 X: j8 e' C0 e/ o; e
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) c6 K- i+ U; h* I+ J8 u% N$ Q- K- E
; p; M% l9 F2 I 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 } Q/ A( P) E' x
- m5 _) O' ?4 C: e- R4 ], _- e: r7 X
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
, O3 v7 x$ ~; s2 _6 {6 F: c, D. h" [& n3 [3 ] s% _% I
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 r& H$ g1 d* V4 | z( l0 |
0 B, l4 S) L, }4 \ p+ ?& T( T
博:那你说说,有什么情报?
1 Y# S- j7 D0 ^. J: X! d( H/ f! C1 q- h. @
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ }1 t# B% h7 [. T( U: a |: y8 Z4 K7 m4 ~
博:不对。+ X0 [ Y3 y9 Q' A
, j2 C# k |; ] C% P1 ~# i+ ~: r
苏:CIA,可能有什么情报……
$ O: t: w8 h$ q: ^3 K# q" G* ?0 @: E
博:谢谢如此的表扬。谢谢。* t" x; H4 n* d4 y5 r& F! ?9 i8 J
' l* {9 C' z3 p" E N8 E 苏:不是事实吗?) t: q( q# x$ i
$ \ E' j ^1 c. R% E8 g* J5 c6 { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。5 W# D. t4 w& [7 T- M4 z3 J3 g7 ]7 Q
( U6 @; O8 c% K% M4 `% s 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 |8 u* g2 y: U/ e
$ Y3 P7 `7 L6 d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: {+ {3 O- D8 |2 _% |9 Z0 S, ~* n# N' ]7 f8 x3 {- ^" E" J' t. R9 F
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
* Y+ m" ~! z. R+ ^3 U1 E* Q
9 l W6 Q6 J; h 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 K- g- o3 d/ H0 B7 H& `) F1 m
& B: w7 e3 w" x6 q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& `! Z. W7 v# @; }( T, w2 T' t5 X/ _# y# ]4 ]+ v9 p
博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 x+ d( c( w: _6 M* M0 C; D- c
' {. e' w, {; |$ l6 N! u; o
苏:为什么?损失什么吗?0 S5 e/ s$ K) J' z1 u
0 f+ m( X3 k3 _# `) c$ C
博:是。哈……. D+ t$ b8 W/ F: b1 I* o
, J8 J2 A* |% J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" d# f; n, d/ y: s9 ~7 H$ X6 g; ~0 K' K- _ o( x# J
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|