|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; o6 e& t, ^% e+ \0 D7 h& }: w) k* \
( L4 z4 r- d; O, \3 F% N 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?* Z" g% b: q. X- c* T
9 V9 p! {# e: o 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 j) U8 X% d0 ]2 l% k' m* \% W! x% U" }* g
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 z- I) Q9 F) B X0 {& h& _7 S
7 ^! Q/ m7 X, W+ t3 t2 F
苏:时机正好?* y% O; Y% q% r1 ]; l: n( x
$ Z( u/ d0 M. c( R$ v! |- B( X 张:是。1 \! R8 y/ Z D8 k' }* z6 q( N4 s$ L
8 [- Y) p2 [+ Q0 z
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ y) q+ O& `& U3 c. N
3 ^3 n' U1 s- j1 j8 B9 g; i7 O 博:公使。
* c3 {" ~. I9 m$ J' e; N/ K$ @: m- a3 I0 c e+ j/ o
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( ~3 V! w1 X6 [0 J3 z k- A! q, }# ?
( M/ r2 q3 z- W' s/ _* M 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ |. W) @' ?; A6 {8 M6 W/ ^
1 x& s9 q# }+ m1 k% ]8 h( s L 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 V; h) H! H1 I; N
+ K% E2 P. k" g, @1 [
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' U. ?* `6 F+ E9 @
0 O% J( s8 K! Q
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
2 E3 p6 `# }9 y9 S* f* j0 s; s5 D/ G! u O
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' ~6 P7 h$ n8 Q; _) _ ?. h% L1 Q/ Q4 Q3 b
苏:哦!- n& n) a4 j: x# w2 ~7 a
$ d O7 ?# Q3 X7 v: u8 C: j
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' b: Y3 O; c9 G# b* ]
, p- y( c9 I! Y: S: W( p% P7 C 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
/ q+ A: ^1 i `% J
8 G' _ W4 {/ {9 e D! e( j% R2 T$ _ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 E7 E) H) x% M( _
: P2 r/ U2 R" E4 h& }
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 H) c: ~4 T- n+ g+ M
' J1 ~3 U# _# u& t 弗:是的,说泰语。
3 q- T& Y9 D& j, S) `) k- M$ c& p7 u4 W. M
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 r, O1 X! X6 B0 f; U( `
* t/ }9 b' k: q/ l) q# n4 a3 } 博:还从来没有吵过架。
, H, X) M( j; A3 V
% ^- r' v5 _* z5 A 张:是,从来没有。8 c$ I1 p/ Q P
: k/ N; e( m' h8 ^! ], @
博:用泰语说,就是“还没有”。0 a* O \, ]9 G5 b$ H( E
, l. Y+ Y6 R, f V; y 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' |+ i$ Q7 C# U' h* b3 `: x+ n$ R& I5 c# i
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& e7 `; ~) J# v# q7 b6 Y0 [% ^' n% Q9 [3 ~4 W! ?
张:我们两位从没有过这样的遭遇。) L1 p* y' d6 y
4 V! S$ z) G+ Z' S# \; r# X% F
博:从来没有在那个时候见面。
, ^6 E: D! `3 i2 j6 P3 O1 A' y% N8 {# S0 Q' X
张:哈……
# q X0 D* ~) f1 j& i
( f+ i) p: r3 G2 \ 苏:尽量避开,是吗?
& ?) S& m4 b1 H) W3 g9 X' M! a0 ?6 y8 |3 R& n! `) y
博:避开。避开。
# ]4 U5 J1 b% z$ _$ s1 s- X, E2 _! k2 v0 A# c1 i
苏:那英国呢?! ?: w5 ~9 h9 Z5 d, o- _. z
, o& `- E; h: [: e1 L. O) j, J" J 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& U/ |8 H/ ]! y6 P5 m- p [# Q w U' d2 c
6 J1 [( n" S+ D- y 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; c: `/ d3 o, ~. _
/ g+ Z y% w g% ?6 P7 G 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) Y9 h" _( T, ]! n/ ^' Y3 U8 p
5 A' R) Y5 u, F. ` 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……2 {5 V$ \0 K# I% g
8 t* o" E( z! F, ^6 H0 k, d' W
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& j( r8 d% x: {2 s1 c+ ?8 G9 |
2 p9 s% P7 {. G9 I" X* U# f+ Q 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ ?6 t6 a0 A. m7 E6 m( N; p: n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- W1 b* M$ P( C( c
7 z! i7 p w! i( M: ] 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ \ [: q* }' d+ l$ Z
$ t- E! c' @/ V7 X
弗:是的,会交换意见。. r: { i0 r5 w
+ z8 v8 Y4 N9 V. w" ^" R$ B3 e 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& e5 n! p( [, I6 N/ ?
0 {7 a8 F7 \. h; B7 \4 N
博:没有困难。% }" Y& M- k' L# m6 }
: @+ K* T5 H5 O) S) J4 \ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. t q0 ?! X1 G+ x" _
- T, l' y0 {% t
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- K2 ~/ m, n+ t
m* _3 d0 u! U& _ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ r- ]5 f' m, s$ j v
' J' @! q, Z& j: S! d( k& Z: |' M4 m
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
J( f: f) Q$ V1 _& Z8 P9 e$ l7 w
! x' m+ ^/ M- |- F& n3 } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' m7 ^! v |. y, N$ u2 L
1 L5 e( R8 I; n+ {* Q N
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。: s: r/ h1 H, t+ w
! d: g: o ?$ a& W9 N7 @( P 弗:我们必须保持中立。; b- B( H. I. M( B
( u( t1 m. |; ~ 苏:始终保持中立?. I' E1 `( L; s# a- m! Y% v
$ s8 s1 ?6 n" B' [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
. }) F- o$ m r6 ^1 W0 l6 ] z' A0 Z) _
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& J% R9 \6 y) E5 G4 H1 c2 o/ E X: w0 O2 L# Y4 e2 n
弗:但我们不理解啊。
1 Q* W3 s* H8 q: x* o( a- Z/ c0 e
7 z) _' H& _& o# J 苏:不理解?7 B+ B. f3 J0 w
u' C/ G+ F6 s3 Q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。) u; `# f1 X) \% Y$ e2 R
1 V1 f# Z& n" }! F0 i 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ V; a* z8 R9 k3 A7 A; m" w( q. ?, Q# @/ A6 _" b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 q/ O* T6 R9 J) Y: T) g
. v" g% w t) B; t3 W 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ w0 I8 a) o5 l9 M6 z5 s6 M1 o$ g' q' f9 a5 b' z v6 F' E. ]
博:这要取决于“祝贺”的含义了。, d9 s0 |! E* B$ M- i {
8 I- C5 w0 I; h
苏:中、美是同一天吗?+ q2 ~- G, h5 J! D4 r
% V1 g$ z5 {2 f 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?" p7 n' i" P4 C S H
- f( I7 [) n! h1 X 张:是。; ]! G1 E% F+ l& ]/ F" T
& J# G5 l2 b+ T' d8 [ b
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) {& P& \" c/ q# L1 v
' z. n3 Q, ]2 {/ ?
苏:张大使介意吗?) u z! q c; ]9 t) z
- ?1 ^1 \; p7 B9 i. f5 f3 {2 D 张:不介意。 E7 ?: t5 m. j1 j, B) P2 v8 @6 f
- H1 U8 f$ D- [' ~+ U
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。1 [+ g. A. {/ {8 [9 ?- {
/ C' o3 j& c( C( L' L; A 博:苏提猜,不要想得太多了。
# n9 r7 W" J0 q2 B; p- P2 a- \( o4 \" s: d" E+ J
苏:泰国人这么想。
; g+ a3 `: c3 ^! a
% j) Q1 `2 N4 ?9 M& ?$ d 博:我们不这么想。$ e5 h- X/ {. v- O: e! e! \
4 \% J' O9 f" [) V 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- Q+ T/ q6 n' J
\1 c. H: I3 U; W4 z- y( v
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 o$ f4 d0 A% @1 I. A j+ a3 N
" L. P6 E7 b% P$ j 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ H1 u9 w' }1 K Z# }" M3 _3 E) X8 }- V: [( m( }& ?
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 e* t: |4 ^% r
* `; e) g { g& N 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ h1 i! r& A L0 R3 V& _
$ G# j4 G$ v3 s, {7 F( ?
弗:是。
5 v0 B5 l, z7 [- w& o1 E* T" q2 @- ~9 w
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* t0 B; S' ]# e1 w' D6 K- E! j: ^$ o Y3 q" }
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
& q/ V% p8 w6 I- u' z- m/ m5 }' B" W2 S# P
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?: Y7 \) A+ E7 f$ n
3 w @" u$ L9 C
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; i0 E8 Z* U% T0 m3 {! k* b6 t- x( I) l2 t. u+ t6 u+ ]+ X, _
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 @) s* {% N H, `8 V
. k' B: H0 N1 w/ F4 w& W2 R
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 U" S: N' Y, c( [
- t3 |: E7 H+ m! k3 q. Q% c* e 苏:大使感到糊涂吗?5 i! f% G- o4 F
) P; C8 }6 O; h- t6 a2 O$ n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% t6 h7 a7 o ~7 t6 Q- u
! y1 H/ w! J% d3 @& u. p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" z/ P9 |5 c# Q8 F6 Y1 r$ L* |
' v- ]! H: S. ]6 H6 g
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: w' } x$ O& b! n1 k
e( z; E1 M* d8 ]0 g" m 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" ?. E( j' B" P- \1 D) P4 T( l
2 l4 D' F2 A1 d' g/ n8 t 弗:哈……5 N; a( g6 l8 U6 g6 Y- A7 G
2 C5 X' w: c [& v+ N% s% a% U
苏:每次来都碰到了“革命”?% z- q1 |8 P2 \' ?% {6 ^
+ z& H4 \4 M+ z! N* }7 l z
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; M- _3 f* r1 g
1 P5 P* Y1 `4 c P 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' F" |+ c0 C( t/ i/ E d% D. N: G* p; M' l E( ?% N) U: K7 W- }1 h4 T
弗:那天我在英国。
" `9 O) l, q% V% z+ B4 f% B6 |6 U' W0 W% b4 {+ C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) a, w$ B0 F" Z" _# ?; n) J! _% k2 T/ m4 [& d2 |
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
" x* R- |( c+ V* _# k/ B5 U6 c$ k+ q2 A4 E* f
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: k6 f& y; @1 ^" e% q" @* w
0 X {2 C- T9 {+ h3 ?
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 Q5 t# [* d9 r) l) j% V
. r6 A. _5 G3 K# a1 a. B7 Q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! I; W8 t* X4 n
; j% k" R5 A' s0 U; Z& k
博:那你说说,有什么情报?9 z# G) v% a+ k( P" i. u& ?
* S8 e4 d" f/ _ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" N2 f4 ^6 D) V- Y
7 i0 {( a5 H! ^3 ^, R9 a2 @ 博:不对。
2 P4 _! g& o1 C4 o6 C5 |
$ R+ |7 v8 ~; [' z" H" F, |( ^ 苏:CIA,可能有什么情报……$ p: K* A% m) v$ d+ g( d7 O
1 z4 V& E8 n! M: Q/ c 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! h; }: G9 B1 f, K% ?4 X) D' }
, _; M: d7 u6 Q2 d$ p1 i 苏:不是事实吗?5 B3 q& W( c V. U! z
7 C; j! Z' W. I% {0 y" |4 y
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ t; Q" P2 e% T
2 A9 U j- u* i% ~: G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 l; O- j4 \. R
0 A* Y# M& c, k2 G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。5 b4 j% s+ W8 y7 ` C( F! S. E
) F3 z/ U# U- W1 E9 Y! e4 M0 t
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) e6 e5 Z: v! ^
5 L! O9 o3 y2 G$ J8 ~( J7 ^. _ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
3 R6 _% r5 c- R
$ l7 Z) @+ q% @& }! l' X! A 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 }/ B4 n! j( ]. x1 y! b+ j( {6 |/ R. z3 t* m' m) _& A
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% U5 t) L9 H+ z+ Y6 F5 B0 k2 U9 m% z$ p B9 D
苏:为什么?损失什么吗?& V+ M" p# ], C3 @6 G- u
- H1 `, a% c$ B' Y, g1 u 博:是。哈……
7 F2 }4 s+ @8 A: g9 ^( T3 z) O
( \! O; G( ~$ T! a9 m 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: M% h8 E, v1 R% G8 I! ?
# U% I b& \# a6 h/ ` 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|