|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ {2 C7 \9 n2 U3 W) g
! _, i' T( m$ z | 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 `9 k9 _. W0 k6 [+ g! o2 \: W
" _* G6 ?* ] u6 z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. ^4 _3 s" w& }- h8 H9 G+ W% w, l1 K8 R% w2 R
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( v/ R: b; j B! B& h) A' u# K0 ?1 D, y, a
苏:时机正好?9 R J, R. k. i6 z% D$ z
2 v. f/ J! @% }' t4 i3 M 张:是。% v( [2 x# J4 x. ^5 e
9 l- O" `5 o' g 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 A/ X( q( j0 b1 l3 E0 c
7 T: L6 u0 c" ?8 K8 _ 博:公使。
; P0 U1 D: s% v& c7 F8 ^8 M: @) J1 c! B
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' p" R1 Q( _4 R+ ]5 t. \0 _$ p
% V8 W) u0 |0 t 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% C" S' k i# J$ @3 F+ t. L% R, T8 R' S, e, }8 w6 `( w
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ Q: |0 Z; V. W0 ~7 Q+ t1 y/ i9 p
" s& _. \0 R! b" @& H$ C. A9 v
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
, y C$ W7 y- p; Y9 e( Q
2 T( _6 ^( I1 ?" [ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 P: Z# [! c) f9 p& x
7 [6 D+ P4 J Q3 W: d) R9 Z! H 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; l- P; c6 x+ K/ J! [$ H; b9 X
8 Q* C- Z7 n# A) k0 K; D# @9 Z" Y 苏:哦!
$ s' x- }6 l8 T. P/ B' G; Z# L7 y5 ]9 C8 x' d: y
博:这位是真正的职业外交官!哈……0 C& l7 v+ [3 l6 Q/ D
' `+ q9 G# e& ~. k0 a0 x) h7 P3 V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
' V" o4 V/ e+ }% _, _+ r4 q3 u; _- G7 K/ p2 h% U& E: z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; u! w/ I8 j" l# P* j: _
" O2 q/ F. y T 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ y5 K" @6 i! K o9 I. S
/ S# a, z% k) ]1 b# J) P. t% t 弗:是的,说泰语。, p3 p9 Q/ f% b+ b! Y
+ f6 C8 ]+ ]- J* H
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& H# F* m& v* g* D3 G, [
- S/ H1 _4 N$ e7 o5 [/ L 博:还从来没有吵过架。
$ v) o) A7 D8 K I6 T/ ^, A7 Z- @6 o+ n
张:是,从来没有。
" r. R$ E% h2 S
3 e" }( _* g7 K: p2 l. v4 ]; I 博:用泰语说,就是“还没有”。
" t3 Z; V/ @: l% n
0 A. s( P- G) ^ r, o$ {% a8 d0 I2 T 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, r" C' J0 g5 h" s
. D6 j% }2 t) I# i5 \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. ~' @# |2 b( ^' |& D6 ]8 H
# O+ U A4 r- n# C3 u0 z& ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 ?$ k: J( t- j
9 N; b/ R! }/ Y4 m$ j 博:从来没有在那个时候见面。
' j1 T& i2 C6 S O# w. _, L. z* P) `& k0 Q
张:哈……
W' X3 q& w' T
m6 e$ o& J, @$ S 苏:尽量避开,是吗?' r, t$ N; @: u* {8 P- }
n4 I$ l6 J0 f9 i- t1 _! q" I 博:避开。避开。
; [7 @& N+ l+ p0 m$ n1 {
. e1 g; N' r* ~; Q 苏:那英国呢?
! x* R- o% s- T; F
. l X1 ~# Y! c) A% f1 n2 M 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。' h, L9 L' c/ u% o# `6 l2 k4 z% K
/ A) y( |1 D; p8 D& [8 o* q+ T 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 V+ M% F. |3 [# Q1 q( ^* m$ A6 v5 Y9 H* J/ e, Z0 D/ o- y( A
苏:要退休的大使说的就可以不一样?$ w7 E& C9 n0 p3 n
9 L& C* I5 @0 B; A 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 ^4 P( `2 S6 @! g
- ^* O3 d/ o( f! `# L$ W( P# I1 [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; a$ f( H9 Z% M5 `
0 b) l1 s. |$ S2 }) ~& o* e. P5 h
苏:那作为朋友,会怎么做?
" @) r+ x% S1 G# G) v
* H9 B; F4 v. c+ E 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 Y4 b1 ~4 k6 [$ V: S L7 G
& f( S2 E5 y# y! H& n& o3 l
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* {2 G! u# J& @/ n& g% T) Q9 h; P; j* r! k
弗:是的,会交换意见。
# m5 z$ a; {6 y+ ]/ i. X" I& n9 q6 h7 u- l9 U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
. d# S; Q- Q# c- q8 A: F! o& p8 R3 L/ q& o8 [+ `( }
博:没有困难。
% w: `) z, ]; @$ U) u& t3 |& u" c9 w
( M1 H% N9 t: D' h* Y2 b$ _4 ]2 m8 A 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ c* @9 X5 k" g8 r# {5 {4 B
" o0 E. L9 ~$ L 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。& k7 ]3 Y U/ Z" |8 E( {
- L) s* W1 L6 C( e7 C( r' r! t 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?6 n7 a2 i+ I1 E6 h" u ?! O
0 ^- m, w4 j% Z6 Y( Y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
% O& e* d. W" J$ u' u) p, e9 V, J/ A. [5 ^
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
7 V8 p2 ]+ U, j' p2 O" L8 Y
2 M8 q+ }7 m* d7 X& `" \+ o 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% K4 i5 a |# k: D# G6 C# M2 j3 Z
0 q S+ I; w6 g/ p3 }/ } 弗:我们必须保持中立。. d: r& D _* W2 S) o
4 [6 t+ L7 M/ i! U5 A5 Q& z1 h; I4 q
苏:始终保持中立?0 C+ T$ R- @# O- M; ~" w& v' R
: q- \4 w. z+ Q b 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 H. n* H8 V9 d! C! c6 I* c9 |+ l9 f: r" b' T
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: b6 l. _" [8 O# p8 I
5 Q* @( C, |$ O& D' w$ m 弗:但我们不理解啊。
3 l# M4 q9 k( B4 K" n& c* T
5 {5 K8 r8 Z* {, J4 z/ s- i 苏:不理解?3 k, @* q( ?2 f e+ `
. b- ?0 E7 X. P 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! U" r/ G8 |) u. m8 F
2 o/ i* R9 ~* {+ n3 Q! k
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 T' _. B$ W1 u) E7 W: F, W
% z' @; w) X/ p1 H6 w" @/ X 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ U' u7 C" Y9 }# j" o
J' ]$ U8 H+ v( c4 B 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; O+ _3 b# R' t7 L# E% R
) K6 H) x$ A& V) S) }. Q5 ~ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; ~2 e! X4 I& Q, K3 D5 ~& h u
% N" j& @9 x2 f4 d3 u8 p; p6 G% ] 苏:中、美是同一天吗?
6 k/ h" P. V: @' o( Z' P
' |5 @8 C! J! h* h0 n 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% r2 F6 P7 u$ T( I% P( x+ f9 K! \% s
张:是。
- _7 t: ~8 J' V, X5 z3 M
9 e, L/ e0 P% Z/ y8 W7 R+ p 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ d- Q Z' s7 B ]" K4 D. T( k3 S* a! s8 C$ D' Q
苏:张大使介意吗?
$ v1 \& X) G5 c" S, }- ^' s1 Q
/ r7 ?2 O2 v9 k4 j% ~1 C V 张:不介意。
* w/ y% S |5 D- M D& v; j. S0 v! @1 S0 U
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# z- v9 |; B& b2 I5 B$ Z0 X( q7 o9 o$ z* h4 A# e+ C
博:苏提猜,不要想得太多了。5 `( Q' f0 _$ q- a/ U3 ?* s! i
% S5 `- w" |/ O! K 苏:泰国人这么想。# @2 K' ^- g# B5 m
, t5 a9 k% L- D; s; k7 J
博:我们不这么想。
9 L7 Q$ U/ D$ C/ i; G! Q3 m0 z
& I- s7 r4 w2 m1 N 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ b9 Y6 W2 ?, Q1 e& u; w- v
x e7 n' c. u5 A3 f a在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 L+ `0 R# r9 m6 M% R ] ~, \
- |% V G9 A% R& H 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?1 f6 ~# o6 Y6 I2 R
& `* p) o# K! G6 _; } 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 Q1 Y! c$ K7 [9 h( K; t
. s4 c, M- j6 b 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。9 M7 ~ E3 `) \2 j
3 Q# e+ w, O1 M1 ^ 弗:是。
2 f" [ ~; P5 ~# }4 }& ]
" I- e$ k3 w! R2 O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* s" I2 p$ U8 s
) M; g; r. Y- R, d 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 E+ e6 D5 m3 U( b4 P
8 S B% i7 e0 p. i* y0 y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ S; M, }% r+ j6 ?7 S
6 \! c: _# E( G" O/ o+ s) B 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 f3 A: S* M5 I
9 l: V+ [; d5 ~0 x+ O
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 I. e$ ^; ~5 A3 N7 ^" f8 \
9 v: s: Y9 T* o2 j7 c2 I4 J
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: k6 t( S9 b! i; Z
0 s- D' U1 } {1 k0 i 苏:大使感到糊涂吗?
1 d, R: s; w7 L, A& ` F% u
$ O! D$ @, J) s( ?" x7 l( W8 \& g 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
4 F( L4 C5 E' u! T4 {( N0 U2 B' ?) B
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( [3 p6 E) z8 m- \/ s; o: N6 Y( @/ e+ U8 d
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 e/ `. o$ V; g' M5 p
0 F! v5 [% X0 ]6 D# p5 V
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
$ W; r+ v7 r# _: h, g' l; m. j( _4 U2 S- n+ n
弗:哈……
. Z% u: \; L5 s, b0 k, m
% r' K$ F3 L. u, [ 苏:每次来都碰到了“革命”?
5 i. X" D' i* \0 T$ B; s F; K v/ Q) \: G9 _. F
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% t9 x: D& w9 `3 l1 J
- y1 }3 G+ d' N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& l( b) p1 m. p$ L+ W' L5 |8 R4 F3 n8 b0 @ y; i! u9 y. n$ H
弗:那天我在英国。8 v# A. ]+ @& `' R/ s N7 ?
: E3 {* z7 Z9 g# C
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( Q; A7 h4 F) K8 E; k+ ^) ?
) @" T2 Q8 {3 {, G% J2 I 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, u' v1 u# h0 M
- x) f4 n, M" L& s1 Z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
T( z8 A7 p- v7 g, c/ A" }& \7 R; v1 } m2 ^. H& J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。7 D: _$ a- A, U* ~% ~ z9 E
, a" J! [# M. Y+ p# w; I/ j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% s3 h3 }. ~! m' x* B0 N2 n; b
6 E( w: S: r; W) G
博:那你说说,有什么情报?& Z& d. q! B5 k- j5 a# m {
& |" v# e Q6 F* ~8 q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: J' v7 G; P) J- K% `- m4 t" \8 s }
0 u- c4 c2 T2 [# E1 H
博:不对。- y Y5 a3 d" c: f1 a4 N- D, B9 f
* D; e0 Z1 K$ g4 _9 b 苏:CIA,可能有什么情报……/ k. O) s$ a6 k1 W
0 t" B0 w8 X! j8 E9 Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: f# e- S8 t) x" v4 O% C- X4 U! R1 o6 R$ _3 C! K. [* \
苏:不是事实吗? s& I# A; G$ K1 }
+ H5 O' q0 e) Z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
" j8 w8 B1 s! O0 p: h7 X$ x$ p$ m* R7 N2 X: b' i. n
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?) o# p5 p+ r/ O$ t! H
+ K' U1 ~ Y( {/ a 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: o6 s: J4 ?8 u2 U! d- \. B- J& c. C1 o; x- x7 Z
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
2 w, K. P3 s! i' z) W
8 ^, M8 H+ h8 d! y' T4 @. x 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
. Q9 }9 K, [+ g3 @8 G4 U, u) ^ x5 @, r$ C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 {) a$ v( [2 F0 `# V% _3 z
! j/ A! l6 E' m 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 C- _- c- I9 H" {1 {( F- A' z" s6 m6 W- N+ M9 _
苏:为什么?损失什么吗?
# E; h$ d" z1 T* |' x+ w3 a
) l1 Y( {# B4 |, s 博:是。哈……
) C' f: ~. G" N/ _8 @% I
% u: |- I! c7 y, m" d3 ?) `3 E 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?2 t1 I5 w* b* ?8 b/ H
5 h" a! M( K1 X. m' F 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|