|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
- ^/ F' M' ?& V3 M i w/ U! vวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
5 O: S+ E2 o) Twun tee laang leuan gub keun tee leuan laang! m' Q, X9 [5 t* n2 j+ V# Y
Gloomy days and gloomy nights.
9 _9 e3 U. F% \เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
4 z; Y' h! p- nmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor# F( J3 E% t, b
I’m lost just like someone who has no way else to go.
% e. D* \1 M' ~ H3 Jใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้' O" W8 z3 l/ M) q$ H4 [1 ]- ^
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
- M3 Z% j# D b, O; m# o. N T2 |The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.9 E. d+ |3 K/ H" x) h: H) E
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
" s+ O8 d/ w3 M* x6 F# y& Wglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee$ C% \1 p& I" R0 I" h! _. k$ e
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
2 f% p( f0 |, K* ^" A; y0 c0 Hไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' r$ f! I- X0 i$ [5 L% r. Kmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter7 v4 N6 M y5 s9 k) v
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
# n, u& F4 R1 J' [4 bดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น- T, n' e) P* z" J) {, C& c y
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun . h1 s8 r, Q# f0 v6 O
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
% ?2 k! o* R& s( Pไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
* {" l6 J, c. O. Nmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
' P& G/ `7 E \, R* [* jDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.! n) j! x( W& `( \) d
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
+ V5 ~3 G$ |4 \, Rbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai& d0 J b, Y8 u+ ~
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; F, p( H. i% @' r# r5 m6 E% o0 \6 \
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
" O; R5 a- x) ~5 @- q% B p, Nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai# n/ X. v$ d8 f8 W
Don’t keep changing like the breeze.
( r1 G0 ], L2 M% u0 kฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. e* C, |* b. t; e. B# \5 cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
% V# P3 s5 n- m) E$ VI can’t figure out what’s in your mind.- q2 X4 x' K/ @* I
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
n* K& n8 O2 |yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. U( N- B& _6 \, h( I7 UDon’t remain undecided and let it go drifting along.
% ?. s9 z8 l/ t1 c: T5 r/ _2 yสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ" a. M! Q; J( q4 q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai0 u% P" k4 ?$ ?) ~# F$ \
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. " U. ]0 }2 ?: M) H5 S: m
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
& j8 g8 R- ?8 h+ wkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
) F+ b5 ~; x1 R! H$ o* H; ~ vIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
' S" u# G- M1 B) iถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย% |2 x3 t$ ^5 q5 i/ I9 c4 _
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi/ Q- w) k2 T" M/ x# e! d. q
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
l; t8 @& d8 P) J }, Y$ ]# P$ xบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
2 V9 `9 P2 ?/ I z. b; L! b+ V2 D8 w6 kbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai) i" Z: t* Q$ D2 `& M) h; O
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
9 d, ]+ M" o& kอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 Z6 {: s K' \9 ~! i2 K" I
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 f, a/ N: s, p2 W( W% G. E( P
Don’t keep changing like the breeze.
- o$ [$ l0 g& \1 Z" rฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
) ~7 Z. ^: f* T7 V' L* nchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 1 ]! C2 c' ?# q( Q1 D: W
I can’t figure out what’s in your mind.& ]! Y6 h) q/ \; c
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 W! X5 r, {7 p% k7 ^yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
# H' S5 w( [" }4 b4 r7 w1 C0 JDon’t remain undecided and let it go drifting along.
+ D% m& f/ @+ N5 d2 e8 [$ ~สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
; z! A I2 @7 [8 l" Csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai R) t' w( ~, X8 o6 M& N
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|