|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』# I: `9 m# P* R% O4 L& r( `
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง* `6 O( b0 z$ ]! P
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
' H4 {; {. `( o9 k/ ]6 V/ s. fGloomy days and gloomy nights.
7 \% a+ [& @4 I+ l8 gเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ8 I& v; e9 D8 d$ \
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor4 k0 q$ }) V8 G2 \
I’m lost just like someone who has no way else to go.
) x& r" ] C2 i. J% Dใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้* |/ F o2 A5 c- ?, J
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
4 U% W& F: P" L0 v* v8 oThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
, n8 c! d' _6 g8 {ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที% Q0 j9 x, H3 W% ~. d2 a; c
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
( i9 \# a" }" k. A* i# b" |Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.0 ^7 e: I+ Z3 _* o" l
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ6 }0 _- H7 b6 m% {( r; s0 o& ?$ ~
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter0 ]. r: }' r0 w+ Y! ^+ _/ |
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
. e# R# Q4 Q X4 o( w6 t9 yดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น0 ^3 [+ U$ K/ d I' Z( ^
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
- h! C. q) O! Z q' B9 @You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
. k; R I) X" r s7 r8 @( Dไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน$ ]( [' |, R& z7 ]9 e+ }1 u
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
8 ]4 b$ b3 G; K& Z' ~9 F% vDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
2 [- u% X' N6 K! `# v) `. fบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
! M8 V' n' r2 J# M/ m& f( hbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai1 T+ A4 ]* m. B; |: U- }. I" B9 M1 z
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
# H& f/ `/ A3 B; D! w- R' zอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
* q" g$ x+ N7 _ {. T$ ]# X; Gyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 [# f" c4 }) | O+ Z4 t. o5 Y
Don’t keep changing like the breeze.2 g& k8 N& L x/ T$ O0 ?5 r: r$ s1 W
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% f% c3 q8 f" M' R e+ \
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai " J9 s' J6 I Z* A$ S2 H
I can’t figure out what’s in your mind.2 s8 @- @+ q1 K4 m9 I
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! [, h% h& h2 z) }9 w
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, I( {5 h; N, tDon’t remain undecided and let it go drifting along.
& V* G* o' N' y. T6 q2 Qสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 j O4 a! p+ {, [, V, X
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
% x3 d& U6 b' ^. oThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
z2 z' l1 t$ V9 iคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย2 l. E% e* c5 |6 u( ~
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
0 a3 M/ y4 J5 _. d* f3 ^' ^If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
* ^! T5 ?, q. n; T5 a T& `ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย' L" \" }* x/ n# [6 D1 n- x
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi( D p; R! D" f, V
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
1 s! W9 G, L% d, Lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
2 u8 Y& x! g7 P! F7 r5 G: Y* kbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai7 S& k9 O/ V1 N+ |. n
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting) o9 i" ~0 _, }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
7 w; Q; I' r# ^% C; n6 _% wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
) h0 R- l2 c$ J2 V: m p% YDon’t keep changing like the breeze.
3 O: Q9 ^6 L7 U! v5 K0 pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! Z; K {* U$ S& Q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
# f) {% V3 H3 P! j5 u% MI can’t figure out what’s in your mind.3 Z7 `8 s( z0 r; z- [" A% D+ N7 n
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป* ~5 I! i I& x+ W3 Y
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
x& P2 A& T) f; sDon’t remain undecided and let it go drifting along.
$ Z& }3 H8 u: p: g+ n8 p Zสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 Q. Q! Q, V1 s1 O
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai# X8 [, R3 W P: t: X" V& C2 ]) @# q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|