|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』; e* E U, j: A8 a2 R
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
K3 @( k# j4 e$ S7 a9 s# f+ S& ]* Kwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
# ]* e8 a( h5 o# L1 @9 TGloomy days and gloomy nights.
% Y. X, [0 e3 l1 q$ N& m* |เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ4 s& h7 [9 F# l4 w! \4 z% t8 u
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
% w4 C$ ~& ?, m2 ^/ j tI’m lost just like someone who has no way else to go.# i' k7 M, D1 R4 A- w# y
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้- G. p6 v) W* H
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
N) d# C5 v" [$ R& DThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
7 B6 v! j: k$ a; x: [9 C! sใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที, s& N% Z2 }+ |. S+ W
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee) v+ |5 i K% v& u6 G
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
% X% d$ I" ?5 Z4 d/ E9 ~ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ6 K( s6 @# A1 m) e! N9 j3 D
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter# z. Y. {9 ^1 }# D
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
3 l9 |, e5 t+ Yดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น' B5 v B8 M( S* [+ z
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ; M# ?- z7 C/ A6 N, [
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
4 |8 d: L. {, H) `4 Hไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน j6 R" b! o S- J0 }3 Z/ c; V: b
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun: r2 ^4 b9 w5 O$ p* S( a! f: P! `
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.; ^! Z" D- }% S8 P+ }/ v
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
V$ F4 J: R0 Q2 O8 Cbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
' n5 r8 E+ y T4 a7 F7 CJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.1 K$ M8 x5 ]% w$ i" V
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 k7 |# h/ F- ^6 |& j& k. {
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai& z, A# h8 q4 Y7 b; _7 X( ^' X
Don’t keep changing like the breeze.
3 Q- K2 c7 |3 l6 R$ P$ Uฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง, x; v9 G& v: E$ f) L U
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 ?: L* k6 W7 y4 G+ WI can’t figure out what’s in your mind.- V( i, p0 k- w' J: R
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! Z9 X e. j$ ]& b
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai* K0 A' r4 Z: W) O. x
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
" _8 r s& e! w4 `2 ]( f0 O- u* Uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ. l5 \, n& Y$ \$ I9 M7 x
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai1 O' z* R; |) U& T7 C! I9 q
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
7 u1 a% }! _$ s3 y( P, P- kคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย3 w5 J/ _( B2 ?$ R
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi3 a* i: s4 C. j: l7 G$ W4 @ c3 ^
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
- {' s/ `# W [/ ]5 P' jถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย" L) [3 ]* Z3 Z: k, x6 X
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi/ A7 _' o. K. @6 f; c
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.) t$ a j. B0 v' X" i" o
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* l; d$ \4 F7 _, M P9 n$ wbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
; d9 p' ^" _: s: y& P0 eJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
+ f, i' E; I3 @7 X' J/ Jอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร$ k' F. b& E5 I- u3 R
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 \* C* f$ t- X; e4 C1 L( m! H
Don’t keep changing like the breeze.8 n' n& T( d8 o1 t6 L4 h4 w
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. | E! b; [1 v$ d( Y% q
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 4 D) s3 F8 t& F B% k: g- P6 q+ D
I can’t figure out what’s in your mind.
8 k; D, [, Z! i' P' Y9 ]9 H2 h4 pอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
$ m, [7 c$ a3 \yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, d" o, X0 ]0 N% {* {$ @3 E# U9 w; `Don’t remain undecided and let it go drifting along.
1 @& n% r7 V; r4 x, xสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ' L( f& L# u# f3 A
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 j7 t H3 |- r7 p" l' kThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|