杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35594|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
( R" `9 y1 j# [) A5 h+ E- p: U* u* j$ P, D+ t7 _0 |
$ S% H# V; j& F3 X
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
1 f! Z1 E0 l9 w# B& i, P; F
1 i7 j0 c) N+ z+ R6 ?ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
+ L. B3 G# L- S2 j3 r/ R+ Gglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# g0 I( X2 F" ]/ c5 k" l# BWe're this close together, just this bit close together, 9 y: T* H1 ^7 J! ^

% P/ J" E( W. x' i1 |; O( ^! x" dแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย # q% E; {+ k; X" o0 I
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 4 m9 }7 K/ q4 D& Y' d4 M- c
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ( Y, u: b$ u5 E- J- `7 c+ U/ i* n
! T. {. |, c; Z8 W: A; t
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
( P+ k$ o- _. F' G& d( C( Jêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
4 [3 _8 {/ h' B. l1 oHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 5 N5 i/ b; \9 x' y
4 z( e9 a1 F5 q3 [) X/ h! U+ B  J
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 5 ^1 R% P3 M! T+ o7 w  w& L
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
5 K3 a9 @+ @/ Q. g: g% Z: ]Don't know why, and I never understand that.
. L' H9 W" _4 C) y
: y4 j- n: R, R& q( M# t5 w8 Z5 O$ ~
$ a" L6 S$ Z* d6 i, ^4 T7 |1 i
' e- g& b$ K, j) P: p8 ]) \คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล . u+ L" C0 {! I2 P( B
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 8 T7 e* X8 [: q
Just only a inch, but it seems so far." n7 m" J' k- @& }# w- F- a5 i
5 }) m* R3 P! ^
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร * H* _. M8 N6 v6 h& e9 X
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
4 I) b; {2 `9 WHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
( c# c$ ~: D/ B1 ?$ _0 V( e. _  e$ g' W
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย & S( m6 ?. X1 T  H  K1 H
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 8 P- J6 X5 `2 {! W/ Q/ [
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
. ?  @; g  `- q- J, T, Y5 |1 Z  O- f/ X! {( B# d
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ   x  l7 T6 o9 F+ O, N$ \$ G1 Y* W% j
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ' s* B8 V/ }' R* f& U2 w5 z" b( a
However close to you, it's like without you.
9 d3 _+ l1 L* @5 S4 e3 `8 B8 O' h( g& K  a

% R7 [9 C7 f% A% u2 [( p1 D' i7 k" \; w* e& w# M( |4 D5 h4 v6 y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
  p7 S2 j$ P7 X7 T- }) Ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
5 S6 b/ ?% Z$ w6 ]: ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: Q. O! C3 l1 D: G, \2 G
' k  \3 C8 U; s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ $ C+ O3 [. F; @5 D
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
) G' L& Q  |  `' w7 R& l( |: eThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.  k* \% |/ s8 X3 S% |+ C: [
) d5 \6 S8 g! J4 f" m$ G
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
& ?9 R0 @& u! |0 D1 `/ s. t1 A5 `dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
$ D7 ?0 A2 s4 n6 ZYou wanted to revenge, and to torture me till death,
4 E0 e  I8 M' L9 Y9 \7 @5 g2 F! j7 {1 m: @- T
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
" r1 t8 z8 m7 Y9 l  bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 H- R. m4 U) a( {" F5 C: z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
! m. X# e2 W& [# |  D) P3 i3 H; z  x  b6 a2 O7 c, _! z) e
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
* j# k) d  F+ D5 i: L; {) Pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - N) i: c7 P2 T
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.' S8 W9 @, u, a9 P( z" b! ?9 Y
0 w) [" q& w5 ^5 l/ E8 P

; x/ I+ \* V7 {% ?5 w# j( x6 r/ |8 N4 ^- U7 F6 l. ^
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
6 Q" J3 n+ q( O/ D: S7 h9 V( g; Z6 F+ bà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
! e4 S$ Z: }' c/ iMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.1 o( p. U6 B  j( }- V% I6 n: z

4 p" H3 Z. Z$ h" @2 a7 J- f0 N/ cหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
8 N* [0 ^9 M" b- T) mhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
' w4 t6 v6 J8 L$ B. q% QIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
9 A2 g, Q. a3 G  O5 f( `' }5 }4 A7 f( m9 i* [
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
- x( i" [  T) A. E3 b: i4 rkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
% y0 W# |. R2 d* b, b: wI only ask to have you to be like the same person as before.
+ Y/ Q5 Y+ ?% x# T- d" K/ f$ N4 {2 g9 C2 Q

8 F3 g7 |, d) V/ Y$ ]/ s
' F2 U8 ^* c8 e2 v9 E& sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา - H$ U0 t/ S, [" l1 ?( K. y
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% X8 \2 c& @6 h! v1 ODon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  f. r+ ~: ]; Y# \3 R" g* m' E

) E6 {5 u* _+ F$ sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 z" p$ `+ S8 A% f
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ P4 X/ X$ R: g: K" y# zThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.' a6 D3 o# }1 q: b6 Z
0 C$ Y: C1 Z/ a7 Q6 a$ |, m
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
2 Z- T& q# ^/ e# X- w3 Rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai / M  U; }9 |% _( [: C9 I; M! R
You wanted to revenge, and to torture me till death,
* [# `. n3 o# l3 b9 l( L; q4 b7 g9 p! Y) W) A! D# o8 h" W
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ * s6 K8 }1 M& D4 Y, u# n9 t
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 [* g* K: T$ f* }
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, d* W% H: C* j6 @% D+ f/ Q3 A! w: @% B! \# W$ }
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น . _0 v+ z9 B0 X# f6 m3 e$ j8 k
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 A3 r/ ~& i# T3 K8 m
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
, j/ K4 W  d% T+ k9 [- _1 U1 f  ?. C3 y8 z* Y1 l
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
  u; C. k: H4 o" e# Yter mâi rák kam dieow gôr por … 5 k$ t' ]+ l4 v) F' {* f' j
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-6 09:59 , Processed in 0.052526 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表