杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37985|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD! v# D: X6 P+ j# ~$ t  j
/ ?, j* C5 {) [2 d* Z  u

0 k# F- [& r2 M6 O英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
9 J: n% O9 u; i: E! w% K- W5 \$ ?  {% ~$ |2 @
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
, b% D- f! r' l2 w( h% {glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
0 ^. p5 v( @' d; l: S% _# `We're this close together, just this bit close together,
  R7 h9 a! S* m5 o7 C, o% u( ?: P* o
- B+ h" F" X$ `6 [! jแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
- ~. t& z( Z: |" q) Z/ Xdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
) F  x' J  E! YBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
+ x# J  W) _3 C$ F1 s: I' V8 H" K, e) _- E# l7 I2 S
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
( R& i4 A% y4 h  ~! `êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai $ F8 i& E/ g* t% ]0 w- R
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
3 B" V& s8 i( W/ \0 e' v
+ p  E4 ~/ B5 X9 w* n% W8 fไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
: W- i% G* @: o1 [0 o8 Mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 Q( D( H$ P) N" \) sDon't know why, and I never understand that.
; r  d8 ^3 D6 E. s2 i2 X& P2 a- d( J( g. ^; u: Y

4 H6 K* T/ _8 [
6 P' B" M7 {; l' b3 l( m. Mคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 p% B" W! P7 ]2 F  d
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
7 [) S. S, t& j4 C8 N, \& TJust only a inch, but it seems so far.- z3 a: c( \1 y0 a( a7 R

4 S- B# S  I4 i1 wอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
0 h6 Z! e: j' O' Iyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
- m, Q5 D/ P+ J& y1 dHere besides you, I still feel that I'm without anyone.$ g1 |' Y3 {9 M8 f1 Q. p

/ A- G! v, @" n* fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
0 f2 b8 G3 f" ^& W2 Fngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai   w. t7 @7 i5 S8 S/ m- X
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
, o+ G  ?, j4 D
) A3 B5 U+ x$ b; c  xอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ $ F. b0 t* P& _1 `$ ?$ e; |
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 0 o3 w3 \% |) e# L
However close to you, it's like without you.
! \  w. p; Z$ B6 o$ h* e9 D
7 `- b( m$ k# a$ o  V& Z) M& U) |$ J5 m% G. |& n2 U
. P! R3 S9 {6 h6 Y3 W) w% P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % h3 E, [0 f- O- c- T' n2 o
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 j2 i. n8 ~: \/ D8 v% @Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.& C8 A1 |' ^* I8 C2 Q# _

% q* [) J* Z: w5 B# J" p, ?ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  Z. W5 j3 G8 b3 T2 _yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
: f3 H3 j$ k( w3 M7 |+ [- _The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
- L9 O2 j7 f( L$ K1 k7 ]2 ?
/ X; s) m& V( v0 R3 E- Oต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย , L4 L* v+ \% @
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 y1 u) m5 z: U5 n( F# f2 h( L
You wanted to revenge, and to torture me till death, - e/ I  T: U) u$ Y/ s
# u# B1 f* S7 i. L6 p& i8 b: I
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  s$ ~" m- ~+ H3 ~8 Ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 8 @$ W  I  N8 a3 X6 O/ t
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.. i% j0 Y: P; J( [# K1 a
( j/ Y+ s- ?& l1 d3 i6 w+ c
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 6 G4 I( Z9 e, e2 a3 r
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* f4 _; F7 N( `( r9 ^6 o2 b1 UTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
. H$ |9 M9 l; G3 K' e( d
: `" R! l) V# j* O0 v" q% @$ i$ I
4 U) a# M& h* a3 D3 E
: y. P% D7 A! l; k6 u9 sอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ ) g$ P$ a( ~5 ?& j
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née * H, F* @3 x5 ~* ]2 D, _: I
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& a. K+ s2 j. h7 e5 k5 H/ C5 M" L9 q* V5 u( D/ `5 Z
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 0 w7 s3 w) n+ `: {) ~4 M  U! C
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee # n# ]* `5 |/ K. n. C& {
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
( F  q* T) L- d" ^9 e( Q8 Q3 _6 v1 I6 o" O5 F. P( u- Q# z1 `2 l8 |
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" }- Y+ q. {. ?8 ykâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 7 ^- G  q. h7 m+ c
I only ask to have you to be like the same person as before.6 y$ y% x* W! z# M" l

# S( q) @. X) }5 f+ t4 x. V
. L" G$ g+ g) Y' N) X0 p; b
7 b' j- b0 Y$ L/ {% N1 iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
4 u9 V6 k, t( t( byàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 Z9 h4 E* x1 O4 C, x3 u$ oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. V$ X- f( ^. K* J8 X9 q, P
7 D/ ~! o3 }. D+ \8 b
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
# y% t. \1 V9 C/ Uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' @' a& E1 K3 V" ^5 c4 C1 Z, N
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 E. T9 \0 j: k

% x8 _- K# z5 C0 {ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
4 Z; ]6 n( E$ a9 L, Sdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
% {  U4 ]) t4 x: nYou wanted to revenge, and to torture me till death, 8 \" s, A( U/ c# ], g- O0 T! b

& E5 R9 z; ?  K! Kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ( h: N* y0 M( ~: f1 p
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por - `+ M5 D0 M1 [; ?
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
+ ?6 O) J7 \8 Q5 {
! e6 y, y3 v1 j9 Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
+ g# W2 `( n1 j3 Y) q8 W7 Jbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ( N: n0 R% l5 c1 A3 B& d
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
- T/ \2 \, L0 N% u) ?( R9 L
1 D4 b4 y6 J9 L, b4 J& aเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
$ s3 c/ Z: G4 S) J( _ter mâi rák kam dieow gôr por … , ?8 B% H* W8 w  S0 G3 A0 ^
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-14 16:23 , Processed in 0.054441 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表