|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
9 k8 ?5 n9 }+ k) A+ z/ T# q6 u0 h( V6 ~& K8 m# Q
) m$ \+ x/ x) }. Z) B
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。1 O( B7 E1 S- z
/ V0 g3 Q2 m/ N& u' D# Wใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
9 U/ G P! v- k# a4 i( i( U M0 jglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow . |3 G6 p) s, s! G1 i
We're this close together, just this bit close together, ! D4 D% ]$ `5 G( x- h2 j* }4 d
, j. I% A2 C9 j" ~
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
A& d, o2 F5 f" X+ @) {dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ r, m5 a- w, L; D# n# SBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 4 Y# A! q7 ]- O
' D! z+ C* n+ h$ u! Rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
! s$ ^0 Y, ^3 |7 b6 b4 y& V; V, eêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 2 i- j) w( A3 o: G* G4 |; J" a
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
, Y1 H. g. Y ]8 }7 C* ?! H+ D- l( r- S
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! w' f* v: s. f, g% _1 S; z
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 o- B0 U5 Q( M$ ~2 ^* S: ODon't know why, and I never understand that.# L# \% r( F, T' V3 T+ D
; k0 ]* V9 v \! {3 q" o& u: f. c, e4 V: [1 n" [& i6 ?/ T
- r3 N |* R6 m* m, z, m
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ! Q$ S% ?- l* I9 ?2 T; j' f. e6 p
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
O$ S) v* ?& \/ E6 ^Just only a inch, but it seems so far.! `; |0 ]$ u. }9 E# T6 i
% R3 u& i. ~7 _0 v+ f: Z0 U1 d
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
8 J( a) |# j0 Byòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
# I8 A- N$ I6 s% O" SHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 c$ x2 n( `) z a- d2 O+ X! O, g$ @5 e7 D
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย , s, \$ O& F% ]7 M3 ?. s
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
9 I$ j f8 _8 nExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 m3 e9 l6 t' g$ Z
5 ^ G2 {- t' Z' c4 U y! q9 u
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
0 t$ x" D* v! U% m6 c, O; G, qyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
2 h# |, M4 R. ^6 l" t; R$ aHowever close to you, it's like without you.
7 x& N9 S$ [3 e+ @
4 c8 w& y! l, L9 Q& E, X ~0 q; M2 L- S2 ^( Q2 y; e
9 S& L9 ?: p8 [! q3 U2 @, Z
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: q( p; o6 N+ J- \$ e$ s. s/ N8 `yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa e8 e9 R, t9 K6 T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
; f- a+ H& M9 v V0 |' H* J
# f/ Q: Y+ O; q, v" Tยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
3 i) q" s9 ]! I& W* {2 ^- ~yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
+ k) H# w5 m" K% pThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* J9 v* Z% S2 ^$ e: s9 s
9 Q; U- Y; C4 U
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- G! g1 `% t- s; I4 Pdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
& R8 V- E3 W, O5 f5 f& NYou wanted to revenge, and to torture me till death,
" I* H" k: S4 N3 u5 m! H1 V
+ [2 d0 i# ^! ?. K! t4 W1 Nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ' b: A/ Y3 s, Y& L. B
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
/ G1 q: T- g, zI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
; o' R) b3 e- q7 m! A- r; q: Y4 c( B, R j
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ! K6 L1 V, B8 x' ]
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
1 b+ d. k8 e! aTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.; K* \6 [0 ]6 D9 g4 {6 p; L" }) C
9 B1 V [" Z- G8 i O/ m: f( N6 L+ C
0 m4 @3 Y* t& c( O3 nอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
0 l( H, M; s) c8 j% X5 dà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ; W+ |& ]% D$ [- m, K! b: u
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
# ?3 u. X% a; s p+ f$ I/ X4 D' [
; w# Y6 [. ~! f, Z( aหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี " s2 T1 a5 i2 y: Z; @+ M+ s% ?- Y( @' J
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
/ D/ g7 ~* V* `+ h3 EIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.% c# s* V3 a( C; D3 z8 b; f k
z' J: X+ _ ^แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 0 V8 r$ c, g& Z7 }4 q+ q
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 8 }3 S2 k, m- v, ^" I4 k; G
I only ask to have you to be like the same person as before.! {9 y; B: A, A3 x8 t( y
& e8 Q/ w5 F4 _. N- D. \
! K' k8 O0 O) ]: `
8 `. G& O( \2 y- ~+ X
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 N9 H# f& O4 F1 l6 ^9 J4 D
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 c& \; U' X8 l. V
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
: J$ o& h6 Q9 L' S2 F0 ]
; l4 V$ B, L( Jยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' Y5 d. j! M7 _1 b- Cyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
; k( ~# D% O& ?The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( x% @3 o& o( f# T! n9 j
% p$ I( u1 G; Lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 6 {5 _( |/ N8 ]' [/ E
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ; C; @. J; w4 r
You wanted to revenge, and to torture me till death, + X( k. b" E+ |: R' I
! Y0 Z; k! @1 B+ x; Qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 f$ L+ W( y# R' Bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 2 P% `6 [, b5 S) _
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.: F2 ^) [+ {$ O" L. r
8 s; O" m& Z$ \3 }
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
% R$ H0 z3 G; R5 Sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
, z* {, P+ n+ J& v- iTell me frankly, that you don't love me in just one word,( p: F# v6 m: F3 F! ?* o
+ L" _' F0 ~: p2 }เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * Q. @, D; F# \5 f$ _9 y' l
ter mâi rák kam dieow gôr por …
- P7 _8 H+ ^9 }% u7 \. iThat you don't love me in one word would suffice... |
|