杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑 & ~% J* e' ]9 G* ^! q

8 O& `+ u2 L5 [* [! W
回复 仔仔 的帖子
7 Z; C! E! N& {% p$ E+ d& h: a1 `9 y! M
/ l' P/ i$ z; C& T& c. e
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!
: b  y8 `5 l) N4 q; d+ T4 G3 {
8 R3 I; ~. I" J$ {9 ^4 S+ \6 k
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
- o# ~) ~; C! p; Q: Z8 r) L. ]歌手:Sirasak! Z, I* I2 J+ N( T" B; k  j7 S
: m+ L* ~# L" ?# n: v! p
无所谓
, g9 V  p- q- _2 N9 H. K' J" z$ Q, _
虽然内心将会悲伤盼望某个人
0 ?, V2 t8 h+ ~5 k5 x; z有着我对你的爱而让你幸福- I% O5 L7 O5 y# |& H2 Z! k
因为我俩身份太过悬殊
8 J+ _' \& S1 r8 R& u, Y5 \5 j我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
* e, q; z8 C! u! ^# w) _8 J/ N
8 }/ P7 u0 }- z2 k! ^
这世上并非唯有我们俩人
* s! K) P/ }# \; a) J( y& U还有千万个事由等候明日去解脱  {2 i1 R1 j$ C( i  [% e' N
唯求祝你幸运
, s% i0 }) M7 w% W* F2 l至于我
' X" k8 X. v, N4 C) I将欣喜的持续守侯着
  I. I% d/ Q0 X9 s
至此我的生命可能空虚
7 F; z4 ]9 r/ z必须陪伴着寂寞拥抱孤独
+ x1 w1 N" F9 f0 ^但总好过最后一次心碎的时候& @4 s# X8 ?% p7 N! `1 z
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
2 S2 ^) k! P, [% M& n

* t$ H. P& j4 @6 Y( a: ~
音乐。。。。
+ ^6 b& p; L/ n5 W
这世上并非唯有我们俩人
8 U' z0 Y+ A  M6 Y0 T! [& |还有千万个事由等候明日去解脱. X+ T$ C) I0 ^: Y& F8 k! ~
唯求祝你幸运9 }, o! @. S7 E) ~: a- s) n; u: A
至于我6 V& A# l7 F- M0 g) e
将欣喜的持续守侯着

! H+ R4 ~2 P4 t6 O& K; t2 ?, x5 {0 e, f4 Q2 F
至此我的生命可能空虚/ z3 d% w# p  l4 s2 P4 z9 w
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
) D' d+ N$ H7 C* {. i但总好过最后一次心碎的时候- p" n2 H6 b: f1 ~1 L/ M/ ?5 L* e
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
2 l. N" b2 F. _1 u+ n/ ?$ j. _
唯有祈望
; ^# B1 N& i: v6 c0 O4 @在最后一次心碎的时候) [' S7 O! p9 }2 g* L9 R
你或许就会了解0 _9 t5 |& L! R
是谁爱着你
5 B3 `) w( z$ l; {( D; w) \% x6 t  ?
; U4 o- p. J- o1 A) O
{:388:} {:385:}
& x- v2 R+ [: T# ?( ~. [* V5 e$ F

" S' W% [' E5 f& h) F& W1 U( F5 z: k& x5 a
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 ' z. r8 P+ Y" K1 o8 }! y+ m
+ ]! U- i2 c, t' c6 ?5 `
Karaoke
) B2 x' @0 E. z( w% D6 v" f' g  z% B6 s
(一起唱歌吧!)! J6 v* r; a" d4 A' A1 M$ }7 B
8 i4 y1 A( ?" `: F7 @" {& s: J+ [
6 h1 w6 [( h8 R8 [
; m; W! r6 K7 M; e1 @$ A, J9 A
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai9 r, {8 O& N8 U7 r  s& `( u
(Singer : Sirasak)% W0 v; f3 x$ s% c) I" e/ }$ ?
% t# i, B* g& o5 C
Mai-pen-rai
& F  c) b) y8 j  B  x
mae-jai-ja-taung-took-ton
# W( t: p5 g: S; ~' H6 {hahk-tum-hai-krai-suk-kon
9 h% C+ g. w8 S, o9 T$ \9 Etee-row-ruk-dai-pen-sook-jai1 s2 `% M& _% H0 ?" R
praw-row-taang-gun-mark-mai
0 k' D& O# x" }, e5 O& n8 Qchun-kuan-tut-jai1 D9 N& r/ ^5 s" D4 L
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee% m' \3 `4 G9 p

% K9 U0 i5 t: {Lok-bai-nee9 L! c1 J: ^" M7 \0 \2 |
chai-mee-kae-row-saung-kon
3 ?1 w) P2 i9 b2 P  h" Zyoung-mee-roy-pun-het-pon 7 N+ Z/ Y; i* r1 f( W) D  N
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee* H5 D+ c& J6 y; b6 C6 O7 k
kau-piang-hai-tur-choke-dee
" ?9 Y- s6 q! W0 @4 b& qsuan-chun-kon-nee
; `/ |: H  ^( k) @: {ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai, P7 S/ P4 W- N. }, _6 \0 b
% J8 Q' m" }2 k% m; o
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow3 v3 G* A. o' Q9 r5 I5 a
taung-yoo-gub-ngow
6 B$ t2 I1 r5 vgaud-kwarm-diow-dai ( g+ W/ J  C: ?, k' {. L$ N
tae-yahng-noy
& M4 \( G0 h& N. l1 H* Jmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
! k& t4 z" @# p( t# Bchun-kong-hen-dow-sot-sai
8 m( h) h  `) A; m: P) gnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
# h! a* g6 o. n$ `2 _" h
% p3 }1 m5 Q/ O# p* C, U2 VMusic....  X5 X0 A3 Q) v. }

0 U6 w! @! e  B3 Y' g+ B) eLok-bai-nee
7 x; k" h3 ^! tchai-mee-kae-row-saung-kon7 V5 Q) L' A" c) m; n6 G8 b
young-mee-roy-pun-het-pon 7 w- X+ \7 d- t3 d
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
, @$ y1 H/ o, _3 k5 S1 Ukau-piang-hai-tur-choke-dee9 {. C, [5 x# d; ?" m- Q) U
suan-chun-kon-nee" Z7 e& g* M% C- R4 ~/ y' M
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
. Z2 S* Z2 t" N( c0 p5 X! J2 _, Z2 u* M& u& A- _+ x* }
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
% g, v$ W) n, y) `3 V3 E& i; Qtaung-yoo-gub-ngow
3 c1 x" ~7 y& c" n# X. Ugaud-kwarm-diow-dai 8 X+ P' J3 g1 Z0 Z; H! W0 z
tae-yahng-noy) c7 H" u( O/ g$ P& W
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  ( V, x7 f5 T: Y' V. H
chun-kong-hen-dow-sot-sai
# s$ ^6 \3 W; ^5 Jnai-farg-far-tee-ngod-ngarm8 i, k1 J+ R- u( z1 \
) K/ s8 C& o, X2 Y( _! e  z. }
wung-kae-piang( O8 f- z, e6 h4 @% Q
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai3 a+ |# e( W- v8 I( l9 b
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
& k/ |3 S: V( U2 n
wah-krai-ruk-tur4 n# L% c5 m) |, E  M1 f- ^
: s0 U- i. w: _7 m
. O1 ?4 F' S6 k+ v9 k( g+ I% |; G
{:384:} {:419:}  ^, Q" e% g% j3 I8 c, q
听完了这首歌,我想哭啊!

8 y* z- a) s4 N  |
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
4 p% \' @- Y% i/ r! v% H( E/ w+ k8 t; i) g# W; V9 A. x
能下载吗,我好想记下这首歌) x" H2 |% r  R. P
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?% z) b( @2 Q6 C  u+ n

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-12 12:52 , Processed in 0.051556 second(s), 5 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表