|
2 w' x' ^+ m5 N& ^1 {+ }' H
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 0 T, u9 p8 z0 P3 \
& r: x/ R$ k9 v. {- L ) y7 D( l1 G6 l" i/ L3 W5 W
①Hot and sour soup with shrimp
9 k9 F y0 X" w) _4 p3 Q 6 b& i0 ?. s; H4 h6 B! [
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)) q q2 G0 J# |) Q6 @# c- C
9 S, y' S, z" oต้มยำกุ้ง
5 a0 [, [! K+ d4 _' M5 X4 X 1 D' V# D5 e$ Y6 G+ p0 B
Tom yam kung
, b2 `8 N' D; y4 S
( @" E4 c& M+ [8 M& J; s) Y ②
2 }* H- }/ Q7 o0 s8 {( zGreen curry with chicken RDy& X" Z5 X* O5 V
綠咖哩雞
# `, ], e8 N1 u8 g" S$ a
) N$ x& P8 g& s. F
3 {. r' l7 D5 v( kแกงเขียวหวานไก่
' R; e9 `7 n$ _9 t; j2 E# D; g
0 _' R# X$ V7 l- S: [: j5 m: E hKaeng khiaowankai' \! E( P& A5 X; K+ C
- y$ [7 h9 E0 k4 z/ M7 v# y: L& J # w4 I. E1 y- S; W
, n( G# x6 H8 H# S
③Fried Noodles
! K$ W4 B& P7 {$ m9 \9 _ : g5 d$ [ u1 M" L: h% w
泰式炒粿條. `4 h7 m( u4 D+ U9 F7 x
6 \% ?1 H+ Y/ ?* a9 z
ผัดไทย
5 I' p5 D" m! O- u9 kPhat Thai
+ D4 `* {0 E& L* M! a5 l- r1 J6 a* U. i0 a5 D$ ~, t1 L! f
8 f! [. _$ w* j& E& ]2 g
7 r7 W7 ~' N7 j) W" g: F" y* B' a5 q" R. O
) I7 b! a# N; X, m) c2 w④
5 T; ?9 Q2 Z; O+ ?; Z
/ d7 A( r1 C, H6 \! J7 A. m7 XPork fried in basil
' N% D! D0 c! H' P
3 C% e) E R. p5 [9 E& Q/ j+ v嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
, ]! P, ~+ E8 A: s v ผัดกะเพราหมู、ไก่
! _2 ^3 X- G4 ?1 O/ m( ~( J
/ R) g. E- ~; Z3 ~. G3 d* U* ]. f( [# T/ j
Phat Kaphrao Mu or Kai
8 T1 o% e6 B/ C4 K" m- K# p 7 d/ s* A2 F$ p8 U
1 Q& \ ` D( P N" c
2 ^( E1 {2 ~. A
⑤Red curry with roast duck
3 V: X' a6 O, s) o q4 Q紅咖哩燒鴨 h0 x6 ]: L4 {8 ^
3 m) t# x, i9 l( L
Kaeng Phet Pet Yang
2 S% h' Y b# Q, {: h+ e0 i. ~แกงเผ็ดเป็ดย่าง
2 e* z. y E: K5 s3 R* d! Z# k$ D7 \6 r* _$ V8 }
3 V, U q ]7 p" G$ o6 R. j
' M+ @% R# v d9 B9 [
5 \# a0 c' m: Q4 Y6 I: m⑥Coconut soup with chicken
: _; h n# a: o# y! {( S' s
2 ]0 J: b/ J" {- b, |- w椰汁雞湯
* Q! u5 v9 {% {7 n
9 H; r o$ Y: i9 y2 [ต้มข่าไก่
! Y+ ?% _8 d2 } Q& `Tom Kha Kai
% T! W- ^1 a0 ~$ Q: V/ a6 l; j6 b2 C6 A% r
1 |8 E2 V p+ S4 q6 k# h6 F
; w( y( p3 B+ T- @3 g; D1 V, w- V! ^( j
: k, r4 M. J& @) w! L3 ?5 T7 x
! v0 n; @8 n1 |⑦Thai style salad with beef ( @: C8 O* M* J: f
0 g5 U5 N; a( R' U' P. K- F8 f: t( `# `酸醃牛肉1 a% ^2 O0 s' o, i+ r: ]: b& E$ W/ O
9 {( E( y4 X' y3 d+ Z# Cยำเหนือ
* A/ J( L7 r( H m. _
$ ^+ c- p4 ?# P* Cyam nua * i4 R4 ~$ [& E1 }$ L( n. J0 M, P
# M0 r6 P, a( e1 ]⑧Satay pork 9 {" @, ?% Y% x, ~
/ }- X: D, u* i) R- x沙爹豬
8 O( `# S7 Z6 s" Z8 q9 U5 J' c3 h+ b, W0 W- T3 j p2 d1 O3 G# U
มูสะเต๊ะ2 Z2 W J2 t0 r! V
7 R" E# W J( z+ pMu Sate' L: R) ^5 p1 ^% F; j/ e6 M, b/ H
+ n) K- z9 W j7 H. ?9 J& @
( `; v' D; I2 z' I
2 e$ V Q3 h) Z! h⑨Fried chicken with cashew
- y8 C) Y+ x8 y* I2 N w- N+ [4 s
3 {- g( g% p: R* |6 _4 @- a腰豆炒雞
( Z( R0 ~7 u& H' I0 G1 X5 Q# |0 E' K- Y+ r% M( q4 ]
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
- N8 i: y( f. A' m0 I) k$ z3 E& M3 K $ c- e6 G- T5 q* K r
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan" D7 F' u) [7 q4 @# v
+ h. |5 c$ e0 q* r, ?. u⑩Panang curry! c4 q2 |1 ], f" \5 y
4 ?7 ^/ M0 m# G+ l4 m
帕能咖哩1 b; k j! Y% x- X4 W5 j
6 ~7 Y' o# \( f: s! @ g8 uพะแนงเนื้อ! n! t0 j4 g: F) m. `' ?! ]
; s9 i; r$ ^1 m, k4 e- V2 k: d
Panaeng8 u6 Q" i' |$ L$ e
|