|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~$ e" B- f5 A: T/ \
* Z3 j( t& f- ]! V1 z- V7 J$ q, \
剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!2 h* q! j( k) }+ a
2 q9 ~& f0 U; o' F9 V
4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
% i+ K' {. I& r; f$ ^4 b; i1 f
8 o ` R+ e% g0 v0 n. d; X1 j$ w
$ U% h, Y& o0 [2 _- G, }( r
0 O3 Q. ~, d$ R4 b! `9 _这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。% m" N7 S, x1 [/ f6 V5 {8 ?
7 f8 p9 m: C o5 K《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。, g' a# U ?, ]5 k! P" A
( T7 f. @+ l' C0 D' ] c5 e5 p引用书中的话:( X4 c7 y y$ P6 D. f
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。7 @. U4 w4 W5 i h, h
鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。# R7 e& F" F9 Q7 M
2 o3 ~' o* b. N# \+ T我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
+ ^8 y, q; d; ?
$ N1 C$ l, ?+ n1 R7 N3 o0 ?- |歌词(网友自行翻译)
- \ V6 b( c, Y B4 d3 [0 l+ M/ I; b9 C
You know I will follow
$ @$ t8 D* A; @& |! AAnywhere the heart goes
* |. p; E- l$ A; n, c) R+ x% {I will go until I know
6 }, B# l5 |8 T2 p) K" C% VAll life can be ! P) ~' P0 }! K. ?6 }) e! Q! l
7 W( F, l; R( J- ]# O) o: L# k7 F2 }& i, D$ v( a2 Y0 ~" R; Q
Love can hurt when you go
6 X& S; N! d' z) q5 L6 kAnywhere the heart goes ) o4 B7 K" b$ s& q8 o, F+ D
Don't you know it isn't easy
+ Z- P. |0 [5 I+ yBeing me
$ z0 I% d# i: h3 l+ J$ TI hold you inside where my love never dies + _& }% @' Y+ G+ x* M" _
And you will always live somewhere in me
# N9 j5 h1 I3 i2 N ~! y+ j
M; S! Y% U( E- A0 I0 y" V# h2 n1 q! A3 I: l6 f- s' N; H$ S% j$ |
If you want to follow 8 Z1 ]7 K- F/ ]) Y
Anywhere the heart goes
- X+ O+ E& M* M2 YI will be here when you want me
2 X6 k! e+ v5 j9 rAny way you want me 4 o7 |+ B' e, ~3 t" Y4 a, k
And good years bad years 8 _; Z& o6 p* e" t4 J- _' P [4 J! T
Would all fall away 2 d4 F D9 m4 q) r3 L1 s- D. y! ?
If I knew that your heart $ `: @8 R% y/ y$ ]5 r% g# T7 l8 V ?
Would follow my heart 3 d$ T, n' |% E$ K, l8 e
Someday
/ a% G9 v2 _& ~( g( G3 }9 `; A
* O: u; |% Y' L0 |- e Z! ] ~- G/ ]4 Y' ]# R; X$ p* L) @# f% j
译文: - N' `0 s/ }6 J2 M
4 j, z7 f3 [3 f# f `0 m# Y( f
, Q& R' \% B( m/ f% m# a! S3 y2 ]# f( H& f6 j% {8 V4 p! C8 D$ ^
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
T' G% c$ \ Y G9 [6 Y/ S& {8 V
直到明白生活的一切注定这样 $ @; ]) i7 V' y. I l. r! [% I1 g
x( O q3 e% q2 b3 w
& C5 D( W0 ]/ u& G3 s3 s. g6 U* L3 Z! x" y
你要去你心仰的地方时 % i1 n4 ~; s8 q. f% O% B5 h
$ Z) _2 A: W7 j/ d v: k
爱情会成为荆棘
) Z C% G2 y0 m" f6 d$ Z( S% C4 ]6 Z A3 Z+ Y
你不知到为情我会有多难
( u3 |: i6 N, _' t- d' ~6 t/ ^( w; y6 M, j/ r' @0 C" _9 m
在心的永恒一处把你深深的埋藏
- Y7 W/ o: H: Q. ^ I% w% M0 I; _6 X8 U, w, U. P
让你永远永远活我心的一方 5 n+ k, L: a' U1 c) r5 ]. r
! q9 b8 G6 R/ ]6 Y. y
. G. [5 N2 `. _1 V9 U% [3 Q2 V6 x I. U5 y
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方
( n: ^: ~& Y! T! \8 j/ B0 p- s! ^% @6 S0 ~4 _+ M7 I
只要是你需要我 . _- M* ^% Z+ H! \9 [5 b
2 \! b* m; r7 J- m
一旦你想要我
: e4 t4 d6 ~$ K* B q6 A- k
% l; o K2 c: ^9 i) C8 x. D4 b6 {我一定会在这里守望
2 c. B: n4 f1 J$ l$ K
8 E+ ], s( S j如果有一天知道你的心要追随着我的心 ( o8 F$ k0 J; |2 @ k @; V5 m Z
0 \: H/ c1 @1 w4 Y' s那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘 1 m& r( T% F6 @* H( Y
. l, K7 [ Y( l! Y |
|